| How many people walk these streets
| Сколько людей ходит по этим улицам
|
| Window-shopping for the perfect mate?
| Витрины в поисках идеального партнера?
|
| There’s no need for matchmakers
| Нет необходимости в сватах
|
| We already seek only what’s safe
| Мы уже ищем только то, что безопасно
|
| Here, sir, for your daughter is a good son
| Вот, сэр, ваша дочь хороший сын
|
| A nice one duplicating religion and race
| Хороший дублирующий религию и расу
|
| Class and age
| Класс и возраст
|
| Carbon Copies
| Копии под копирку
|
| Can we find a way to meet when I’m so Montague and you’re so Capulet
| Можем ли мы найти способ встретиться, когда я такой Монтекки, а ты такой Капулетти
|
| I just want to talk, but my lips won’t move
| Я просто хочу поговорить, но мои губы не двигаются
|
| It’s not right, it won’t work, you won’t like
| Это неправильно, это не сработает, вам не понравится
|
| That I’m too this or too that, not enough
| Что я слишком то или слишком то, недостаточно
|
| I’m just too uptight
| я просто слишком напряжен
|
| My heart has rarely ever taking any daring risks
| Мое сердце редко когда-либо рисковало
|
| Lets stop censoring happiness
| Давайте перестанем подвергать счастье цензуре
|
| Censoring Happiness
| Цензура счастья
|
| And all you with the blue shirts and the red ties
| И все вы в синих рубашках и красных галстуках
|
| Are welcome to get your hands out of our pants
| Добро пожаловать, чтобы вытащить руки из наших штанов
|
| We’ll love who we want to how we need to
| Мы будем любить, кого хотим, как нам нужно
|
| While your laws wallow in irrelevance
| В то время как ваши законы погрязли в неуместности
|
| What makes two people caring for each other so scandalous?
| Что делает двух людей, заботящихся друг о друге, такими скандальными?
|
| If something is ruining this world, it certainly isn’t love | Если что-то и разрушает этот мир, то уж точно не любовь |