| Me assusta
| Пугает меня
|
| O nosso beijo ser melhor agora
| Наш поцелуй стал лучше
|
| Só me ajuda
| просто помоги мне
|
| E não me peça pra não ir embora
| И не проси меня не уходить
|
| Você diz que igual a nós não tem
| Вы говорите, что, как и мы, у вас нет
|
| E me assusta
| И это пугает меня
|
| Me assusta
| Пугает меня
|
| Era mais fácil quando era passado
| Было легче, когда это было в прошлом
|
| E você usa a nossa historia
| И вы используете нашу историю
|
| E deita do meu lado
| И ложись на мою сторону
|
| E me diz que igual a mim não tem
| И говорит мне, что нет никого похожего на меня
|
| E me assusta
| И это пугает меня
|
| Pra onde a gente vai daqui
| Куда мы отправимся отсюда
|
| Não sei, nem sei se quero ir
| Я не знаю, я даже не знаю, хочу ли я пойти
|
| Você me olha como um recomeço
| Ты смотришь на меня как на перезагрузку
|
| E eu te beijo e sinto nosso fim
| И я целую тебя и чувствую наш конец
|
| Como pode o tempo ter passado
| Как может пройти время
|
| E tudo esta perfeitamente igual
| И все совершенно одинаково
|
| Você conhece cada canto meu
| Ты знаешь каждый мой уголок
|
| E nosso amor seria tão real
| И наша любовь была бы такой реальной
|
| Se eu fosse a mesma de anos atrás
| Если бы я был таким же много лет назад
|
| Se eu fosse a mesma de anos atrás
| Если бы я был таким же много лет назад
|
| (Eu poderia até viver…)
| (Я мог бы даже жить...)
|
| Mas você sabe que eu não sou
| Но ты знаешь, что я не
|
| E te assusta
| И это пугает тебя
|
| Te assusta minha liberdade
| Моя свобода пугает тебя
|
| E se culpa
| И если вина
|
| Porque era linda nossa pouca idade
| Потому что наш юный возраст был прекрасен
|
| E me diz que igual nunca viveu
| И говорит мне, что такой же никогда не жил
|
| E te assusta
| И это пугает тебя
|
| Pra onde a gente vai daqui
| Куда мы отправимся отсюда
|
| Não sei se tem pra onde ir
| Я не знаю, есть ли куда идти
|
| Você me diz que ninguém te conhece
| Ты говоришь мне, что тебя никто не знает
|
| Como um dia eu te conheci
| Как однажды я встретил тебя
|
| Como pode o tempo ter passado
| Как может пройти время
|
| E nós dois de novo, vendo o mar
| И снова мы вдвоем, увидев море
|
| Você me diz que agora faz sentido
| Вы говорите мне, что теперь это имеет смысл
|
| Eu poderia até considerar
| Я мог бы даже рассмотреть
|
| Se eu fosse a mesma de anos atrás
| Если бы я был таким же много лет назад
|
| Se eu fosse a mesma de anos atrás
| Если бы я был таким же много лет назад
|
| (Eu poderia até viver…)
| (Я мог бы даже жить...)
|
| Mas você sabe que eu não sou
| Но ты знаешь, что я не
|
| E me assusta
| И это пугает меня
|
| Eu te olhar assim do mesmo jeito
| Я смотрю на тебя так же
|
| E te assusta
| И это пугает тебя
|
| Saber que o nosso foi seu melhor beijo
| Зная, что наш был твой лучший поцелуй
|
| E pra sempre, igual não tem
| И вечно нет равных
|
| E te assusta
| И это пугает тебя
|
| Me assusta
| Пугает меня
|
| Eu te olhar assim do mesmo jeito
| Я смотрю на тебя так же
|
| Te assusta
| Пугает тебя
|
| Saber que o nosso foi seu melhor beijo
| Зная, что наш был твой лучший поцелуй
|
| E pra sempre, igual não tem
| И вечно нет равных
|
| E te assusta | И это пугает тебя |