| O Céu Eu Vou Tocar (оригинал) | Небо, Я Буду Играть (перевод) |
|---|---|
| Ventos frios me chamando | Холодные ветры зовут меня |
| Vejo o céu azul brilhar | Я вижу сияние голубого неба |
| As montanhas sussurrando | Горы шепчутся |
| Que pra luz vão me levar | Что на свет меня возьмут |
| Vou correr, vou voar | Я буду бежать, я буду летать |
| E o céu eu vou tocar | И неба я коснусь |
| Vou voar | я полечу |
| E o céu eu vou tocar | И неба я коснусь |
| Onde os bosques têm segredos | Где у леса есть секреты |
| E as montanhas, imensidão | И горы, необъятность |
| Águas guardam os reflexos | Воды хранят отражения |
| Dos tempos que se vão | О прошедших временах |
| Vou gostar de cada história | мне понравится каждая история |
| Meu sonho guardarei | моя мечта я сохраню |
| Como o mar e a tempestade | Как море и буря |
| Valente sempre serei | смелый я всегда буду |
| Vou correr, vou voar | Я буду бежать, я буду летать |
| E o céu eu vou tocar | И неба я коснусь |
| Vou voar | я полечу |
| E o céu eu vou tocar | И неба я коснусь |
| Eu vou tocar | я сыграю |
| Com o vento voar | С ветром летать |
| Céu tocar | небесное прикосновение |
