| Eu só queria ser normal
| Я просто хотел быть нормальным
|
| Mas eu não sou
| Но не я
|
| É só puro trauma, confusão e se quiser
| Это просто чистая травма, замешательство и если хотите
|
| Te mostro o meu melhor
| я покажу тебе свое лучшее
|
| Te mostro o meu pior
| Я покажу тебе свое худшее
|
| Te mostro a verdade
| Я показываю тебе правду
|
| Que é ser imperfeita e só
| Что значит быть несовершенным и только
|
| Que sonho ser estável
| К чему снится быть стабильной
|
| Sonho ser amável
| мечтаю быть добрым
|
| Que sonho não botar tudo a perder
| К чему снится не потерять все
|
| Ser controlável
| быть контролируемым
|
| Mas eu sinto demais
| Но я чувствую слишком много
|
| Me desculpo, eu faço errado
| Извините, я сделал это неправильно
|
| Ser de verdade tem um preço
| Быть правдой имеет цену
|
| Eu sempre pago
| я всегда плачу
|
| Eu só queria ser normal
| Я просто хотел быть нормальным
|
| Sem ser clichê
| без клише
|
| Não ser emocionalmente dependente de você
| Отсутствие эмоциональной зависимости от вас
|
| Por que eu sou sempre assim?
| Почему я всегда такой?
|
| Difícil de ficar
| трудно остаться
|
| Difícil de viver sem mim
| Трудно жить без меня
|
| Desculpa se eu errei com você
| Извините, если я перепутал с вами
|
| Gritei com você
| я кричал на тебя
|
| Desculpa se eu te faço mal só pra me entreter
| Извини, если я причинил тебе боль, просто чтобы развлечься.
|
| Eu só queria ser normal
| Я просто хотел быть нормальным
|
| Eu só queria ser
| я просто хотел быть
|
| Me desculpa se eu errei com você
| Извини, если я напутал с тобой
|
| Gritei com você
| я кричал на тебя
|
| Desculpa se eu te faço mal só pra me entreter
| Извини, если я причинил тебе боль, просто чтобы развлечься.
|
| Eu só queria ser normal
| Я просто хотел быть нормальным
|
| Eu só queria ser
| я просто хотел быть
|
| Eu só queria menos culpa e mais amor
| Я просто хотел меньше вины и больше любви
|
| Poder contar, poder falar sobre o que for
| Быть в состоянии рассказать, быть в состоянии говорить о чем угодно
|
| Controlar os meus impulsos
| Контролируй мои импульсы
|
| Ser menos visceral
| быть менее интуитивным
|
| Fazer mais sentido me faria menos mal
| Если бы было больше смысла, я бы меньше болел
|
| Eu só queria ser normal
| Я просто хотел быть нормальным
|
| Sem ser clichê
| без клише
|
| Não ser emocionalmente dependente de você
| Отсутствие эмоциональной зависимости от вас
|
| Por que eu sou sempre assim?
| Почему я всегда такой?
|
| Difícil de ficar
| трудно остаться
|
| Difícil de viver sem mim
| Трудно жить без меня
|
| Desculpa se eu errei com você
| Извините, если я перепутал с вами
|
| Gritei com você
| я кричал на тебя
|
| Desculpa se eu te faço mal só pra me entreter
| Извини, если я причинил тебе боль, просто чтобы развлечься.
|
| Eu só queria ser normal
| Я просто хотел быть нормальным
|
| Eu só queria ser
| я просто хотел быть
|
| Me desculpa se eu errei com você
| Извини, если я напутал с тобой
|
| Gritei com você
| я кричал на тебя
|
| Desculpa se eu te faço mal só pra me entreter
| Извини, если я причинил тебе боль, просто чтобы развлечься.
|
| Eu só queria ser normal
| Я просто хотел быть нормальным
|
| Eu só queria ser
| я просто хотел быть
|
| (Desculpa se eu errei com você)
| (Извините, если я напутал с вами)
|
| (Desculpa se eu gritei com você) | (Извините, если накричал на вас) |