| Singing the Dolphin Through (оригинал) | Поющий дельфин (перевод) |
|---|---|
| Farewell plymouth, your morning cold | Прощай, Плимут, твой утренний холод |
| And grey | И серый |
| Is painting shadows on my thoughts | Рисует тени на моих мыслях |
| And we’re bound for nowhere | И мы никуда не денемся |
| Joseph, i know you’re trusting me to see | Джозеф, я знаю, ты доверяешь мне видеть |
| You right | Ты прав |
| And i know you can’t stand the fighting | И я знаю, что ты не выносишь драки |
| For one more night | Еще на одну ночь |
| Joseph, the mud gives way to coral | Джозеф, грязь уступает место кораллам |
| Somewhere | Где-то |
| And the hours of light they last and last | И часы света они длятся и длятся |
| We’ll see no more hostile flag there | Мы больше не увидим там враждебного флага |
| From craft unknown we will have grown free | От неизвестного ремесла мы вырастем свободными |
| From sighing | От вздохов |
| Singing the dolphin through | Пение дельфина через |
| Singing the dolphin through | Пение дельфина через |
| Singing the dolphin through | Пение дельфина через |
| Still waters | Тихие воды |
