Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chicago Institute, исполнителя - Manfred Mann's Earth Band. Песня из альбома Odds & Sods: Mis-Takes & Out-Takes, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 11.09.2005
Лейбл звукозаписи: Creature
Язык песни: Английский
Chicago Institute(оригинал) |
Way back there an explosion of hope |
Hit out hard in a furnace of steel |
I thought life was a fire |
I thought life was a high time |
(I thought life was a fire) |
I thought life was a symbol |
(I thought life was for livin) |
I thought life was for livin |
(I thought life was a symbol) |
I thought life was a fire |
There’s an institute in Chicago |
With a room full of machines |
And they live this side of the sunrise |
And burn away your dreams |
Once you fly to Chicago — in Chicago you will die |
When that institute in Chicago has recorded you and I There’s an empty house in California |
But they’ll always let you in And they’ll make you feel oh so easy |
Like you never learned to sin |
Oh yeah that’s how they made it how they made it seem so clear |
Yes that empty house in California is our brave new world’s machine |
At the institute in Chicago from the first day you were born |
Oh they just can tell what your feelin |
And they can’t see how you’re torn |
When your name’s just a number — just a number you will die |
Cos that institute in Chicago never knew you were alive |
Way back there a reflection of me Turned my head in a circle of time |
I thought life was for living (living) |
I thought life was a high time (high time) |
I thought life was a fire (fire) |
I thought life was a symbol (symbol) |
Чикагский институт(перевод) |
Далеко там взрыв надежды |
Ударь сильно в печи стали |
Я думал, что жизнь - это огонь |
Я думал, что жизнь настала пора |
(Я думал, что жизнь - это огонь) |
Я думал, что жизнь была символом |
(Я думал, что жизнь для жизни) |
Я думал, что жизнь для жизни |
(Я думал, что жизнь — это символ) |
Я думал, что жизнь - это огонь |
В Чикаго есть институт |
С комнатой, полной машин |
И они живут по эту сторону восхода солнца |
И сжечь свои мечты |
Однажды прилетишь в Чикаго — в Чикаго умрешь |
Когда этот институт в Чикаго записал вас и меня, в Калифорнии есть пустой дом |
Но они всегда впустят тебя, и они заставят тебя чувствовать себя так легко |
Как будто ты никогда не учился грешить |
О да, вот как они сделали это, как они сделали это так ясно |
Да, этот пустой дом в Калифорнии – машина нашего дивного нового мира. |
В институте в Чикаго с первого дня твоего рождения |
О, они просто могут сказать, что ты чувствуешь |
И они не видят, как ты разрываешься |
Когда твоё имя будет просто числом — просто числом, ты умрёшь |
Потому что этот институт в Чикаго никогда не знал, что вы живы |
Путь назад отражение меня повернуло мою голову в круг времени |
Я думал, что жизнь предназначена для жизни (жизни) |
Я думал, что жизнь настала пора (пора) |
Я думал, что жизнь - это огонь (огонь) |
Я думал, что жизнь - это символ (символ) |