| Eddie Grace’s Buick got four bullet holes in the side
| Бьюик Эдди Грейса получил четыре пулевых отверстия в боку
|
| Charlie DeLisle is sittin' at the top of an avocado tree
| Чарли Делисл сидит на вершине дерева авокадо.
|
| Mrs. Storm will stab you with a steak knife
| Миссис Сторм ударит вас ножом для стейка
|
| If you step on her lawn
| Если вы наступите на ее газон
|
| I got a half a pack of Lucky Strikes, man
| У меня есть полпачки Lucky Strikes, чувак.
|
| Come along with me
| Пойдем со мной
|
| Let’s fill our pockets
| Набиваем карманы
|
| With macadamia nuts
| С орехами макадамия
|
| Go over to Bobby Goodmans’s
| Перейти к Бобби Гудманс
|
| Jump off the roof
| Спрыгнуть с крыши
|
| Hilda plays strip poker
| Хильда играет в покер на раздевание
|
| With the Mummers 'cross the street
| С ряжеными переходят улицу
|
| Joey Navinski says she put her tongue in his mouth
| Джоуи Навински говорит, что засунула язык ему в рот
|
| Dicky Faulkner’s got a switchblade
| У Дикки Фолкнера есть выкидной нож
|
| Some gooseneck risers
| Некоторые стояки «гусиная шея»
|
| That eucalyptus is a hunchback
| Этот эвкалипт горбун
|
| There’s a wind down from the south
| С юга дует ветер
|
| So let me tie you up with kite string
| Итак, позвольте мне связать вас веревкой воздушного змея
|
| Show you the scabs on my knee
| Покажи тебе струпья на моем колене
|
| Watch out for the broken glass, put your shoes and socks on
| Остерегайтесь разбитого стекла, наденьте обувь и носки.
|
| Come along with me
| Пойдем со мной
|
| Let’s follow that fire truck
| Давай проследим за той пожарной машиной
|
| I think your house is burnin' down
| Я думаю, твой дом сгорел
|
| Go down to the hobo jungle
| Спуститесь в бродячие джунгли
|
| Kill some rattlesnakes with a trowel
| Убейте несколько гремучих змей лопаткой
|
| And we’ll break all the windows
| И мы разобьем все окна
|
| In the old Anderson place
| В старом доме Андерсона
|
| We’ll steal a bunch of boysenberries
| Мы украдем букет бойзенберри
|
| Smear 'em all on your face
| Размажь их все на своем лице
|
| I’ll get a dollar from my mama’s purse
| Я возьму доллар из маминого кошелька
|
| Buy that skull and crossbones ring
| Купите это кольцо с черепом и скрещенными костями
|
| You can wear it 'round your neck
| Вы можете носить его на шее
|
| On an old piece of string
| На старой веревке
|
| Then we’ll spit on Ronnie Arnold
| Тогда плюнем на Ронни Арнольда
|
| Flip him the bird
| Переверните ему птицу
|
| Slash the tires on the school bus
| Проколите шины школьного автобуса
|
| Now don’t say a word
| Теперь не говори ни слова
|
| I’ll take a rusty nail
| я возьму ржавый гвоздь
|
| Scratch your initials in my arm
| Поцарапай свои инициалы на моей руке
|
| Show you how to sneak up on the roof
| Покажу, как подкрасться на крышу
|
| Of the drugstore
| аптеки
|
| I’ll take the spokes from your wheelchair
| Я возьму спицы с твоей инвалидной коляски
|
| And a magpie’s wings
| И крылья сороки
|
| And I’ll tie 'em to your shoulders and your feet
| И я привяжу их к твоим плечам и твоим ногам
|
| I’ll steal a hacksaw from my dad
| Я украду у папы ножовку
|
| Cut the braces off your legs
| Срежьте брекеты с ног
|
| And we’ll bury 'em tonight out in the cornfield
| И мы похороним их сегодня вечером на кукурузном поле
|
| Just put a church key in your pocket
| Просто положите церковный ключ в карман
|
| We’ll hop that freight train in the hall
| Мы запрыгнем на этот товарный поезд в холле
|
| Slide all the way down the drain
| Сдвиньте весь путь вниз по канализации
|
| To New Orleans in the fall | В Новый Орлеан осенью |