Перевод текста песни Por Eso Mato - Mala Rodríguez

Por Eso Mato - Mala Rodríguez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Por Eso Mato, исполнителя - Mala Rodríguez. Песня из альбома Dirty Bailarina, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Universal Music Spain
Язык песни: Испанский

Por Eso Mato

(оригинал)
A la mierda las instituciones
Toda clase de partido, de gobierno y de tradiciones
Malos ejemplos con condiciones
Que hacen que la vida se base en sobrevivir
Yo podría tener la isla y comer uvas con queso
Tomar el sol desnuda y pensar na' más que en mi pero
No hay paz que valga
Si la punta de la lanza mata a mis hermanos
Y me da vida a mi
Si tu me das bueno, yo te doy bueno
Si tu me das malo no te doy na'
Mira lo que hago yo con mi camino
Lo dejo bonito a mi caminar, ehhh
Déjame cantar, déjame cantar
Déjame decir lo que va a pasar
Te ves arrepentido por no celebrar la vida
Que tanto a mi me ha costao'
Es lo que pienso, no es un crucigrama
Es así de intenso
El tiempo se quema como incienso y no queda rama
Se me, se nos derrama el polvo mío
A quién le importamos, aquí estamos
Sólo con el compra-compra y el gasta-gasta
¿Tú te crees libre?
Esa clase de hijo putas se financian con tu pasta
Si tu me das bueno, yo te doy bueno
Si tu me das malo no te doy na'
Mira lo que hago yo con mi camino
Lo dejo bonito a mi caminar, ehhh
Déjame cantar, déjame cantar
Déjame decir lo que va a pasar
Te ves arrepentido por no celebrar la vida
Que tanto a mi me ha costao'
Trabajo de esclavos no remunerado
Me tienen pelando papapas
Y no pruebo la tortilla
Rezo de rodillas
La religión es la mejor mentira
Para aplacar mi corazón mareado
Con todo tipo de entretenimiento
Refranes y comida a mi me sirven de sustento
Por eso mato, porque si no mato me matan
O lo que es peor me llaman maricón
O lesbiana, ¿hay algo peor?
No hay frontera, no hay racismo, no
Con la globalización
No hay rojos, ni amarillos, ni blancos, ni negros
Verde mi amor, es el color del campeón
Si tu me das bueno, yo te doy bueno
Si tu me das malo no te doy na'
Mira lo que hago yo con mi camino
Lo dejo bonito a mi caminar, eh
Déjame cantar, déjame cantar
Déjame decir lo que va a pasar
Te ves arrepentido por no celebrar la vida
Que tanto a mi me ha costao'
Si tu me das bueno, yo te doy bueno
Si tu me das malo no te doy na'
Mira lo que hago yo con mi camino
Lo dejo bonito a mi caminar, eh
Déjame cantar, déjame cantar
Déjame decir lo que va a pasar
Te ves arrepentido por no celebrar la vida
Que tanto a mi me ha costao'
Si tu me das bueno
Si tu me das malo
Mira lo que hago yo con mi camino
Lo dejo bonito a mi caminar
(перевод)
к черту институты
Всевозможные партии, правительства и традиции
Плохие примеры с условиями
Которые делают жизнь основанной на выживании.
Я мог бы иметь остров и есть виноград с сыром
Загорай голышом и не думай ни о чем, кроме меня, кроме
Мир не стоит
Если кончик копья убьет моих братьев
И это дает мне жизнь
Если ты даешь мне добро, я даю тебе добро
Если ты дашь мне плохо, я ничего тебе не дам
Посмотри, что я делаю со своим путем
Я оставляю это красиво для моей прогулки, ehhh
позволь мне спеть, позволь мне спеть
позвольте мне сказать, что произойдет
Ты выглядишь жаль, что не празднуешь жизнь
Во сколько мне это обошлось?
Это то, что я думаю, это не кроссворд
Это так интенсивно
Время горит, как ладан, и не осталось ни одной ветки.
Я знаю, моя пыль проливается на нас
Кто заботится о нас, вот мы
Только с куплей-купи и тратой-тратой
Вы думаете, что вы свободны?
Такие ублюдки финансируются твоим баблом.
Если ты даешь мне добро, я даю тебе добро
Если ты дашь мне плохо, я ничего тебе не дам
Посмотри, что я делаю со своим путем
Я оставляю это красиво для моей прогулки, ehhh
позволь мне спеть, позволь мне спеть
позвольте мне сказать, что произойдет
Ты выглядишь жаль, что не празднуешь жизнь
Во сколько мне это обошлось?
Неоплачиваемый рабский труд
Они заставили меня чистить картошку
И я не пробую омлет
Я молюсь на коленях
религия лучшая ложь
Чтобы успокоить мое головокружительное сердце
Со всеми видами развлечений
Слова и еда служат мне пищей
Вот почему я убиваю, потому что если я не убью, они убьют меня.
Или, что еще хуже, они называют меня педиком
Или лесбиянка, есть ли что-нибудь хуже?
Нет границы, нет расизма, нет
с глобализацией
Нет ни красных, ни желтых, ни белых, ни черных
Зеленый, моя любовь, это цвет чемпиона.
Если ты даешь мне добро, я даю тебе добро
Если ты дашь мне плохо, я ничего тебе не дам
Посмотри, что я делаю со своим путем
Я оставляю это красиво для моей прогулки, да
позволь мне спеть, позволь мне спеть
позвольте мне сказать, что произойдет
Ты выглядишь жаль, что не празднуешь жизнь
Во сколько мне это обошлось?
Если ты даешь мне добро, я даю тебе добро
Если ты дашь мне плохо, я ничего тебе не дам
Посмотри, что я делаю со своим путем
Я оставляю это красиво для моей прогулки, да
позволь мне спеть, позволь мне спеть
позвольте мне сказать, что произойдет
Ты выглядишь жаль, что не празднуешь жизнь
Во сколько мне это обошлось?
Если ты дашь мне добро
Если ты дашь мне плохо
Посмотри, что я делаю со своим путем
Я оставляю это красиво для моей прогулки
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mujer Bruja ft. Mala Rodríguez 2019
Necesito a alguien (I Need Someone) ft. Nathan Ball, Mala Rodríguez 2021
Usted ft. Mala Rodríguez 2019
Quien Manda 2012
Tengo un Trato 2001
Por La Noche 2007
Gitanas 2018
El Anden ft. Mala Rodríguez 2007
Fuerza 2005
Dame Bien ft. Guaynaa, Big Freedia 2020
Jugadoras,Jugadores 2005
Me Voy ft. Mala Rodríguez 2017
Like It Used To (feat. Mala Rodriguez ) ft. Mala Rodríguez 2014
Yo Marco el Minuto 2001
Agua Segura ft. Mala Rodríguez 2021
Aguante 2020
Te Convierto ft. Raimundo Amador 2007
Contigo ft. Stylo G 2020
Nanai 2007
Nuevas Drogas 2020

Тексты песен исполнителя: Mala Rodríguez