Перевод текста песни Nanai - Mala Rodríguez

Nanai - Mala Rodríguez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nanai , исполнителя -Mala Rodríguez
Песня из альбома: Malamarismo
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:25.06.2007
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Spain
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Nanai (оригинал)Нанай (перевод)
Por ti… si, por ti… si, por ti… Для тебя... да, для тебя... да, для тебя...
yo sería capaz de morir… Я мог бы умереть...
si tú me das amor sincero-o-o-o-o если ты подаришь мне искреннюю любовь-о-о-о-о
Mírame a los ojos sí me quieres matar Посмотри мне в глаза, если хочешь меня убить
Nananai… yo no te voy a dejar! Нананай… Я не оставлю тебя!
Mírame a los ojos sí me quieres matar Посмотри мне в глаза, если хочешь меня убить
Nananai… yo no te voy a dejar! Нананай… Я не оставлю тебя!
Mírame a los ojos sí me quieres matar Посмотри мне в глаза, если хочешь меня убить
Nananai… yo no te voy a dejar! Нананай… Я не оставлю тебя!
Mírame a los ojos sí me quieres matar Посмотри мне в глаза, если хочешь меня убить
Nananai… yo no te voy a dejar! Нананай… Я не оставлю тебя!
Que page por pecados que no existen, Что расплачивается за несуществующие грехи,
te han ofrecido un elipsir. вам предложили эллипс.
Una supuesta vida mejor que acabarás pagando aquí, Предполагаемая лучшая жизнь, за которую ты в конечном итоге заплатишь здесь,
en el mundo color rosa con olor de cosas asquerosas. в розовом мире с запахом гадости.
Y así creció y se hizó fuerte. Так он вырос и стал сильным.
Una mentalidad con el miedo arraigao con la gente Менталитет со страхом, укоренившимся в людях
con complejos suficientes pa' parar unh tren, с достаточным количеством комплексов, чтобы остановить поезд,
pa' para un avióny to lo que aga frente al desalojo de la mente. pa 'для самолета и все, что вы делаете перед лицом выселения ума.
Inconsciente, no sabe lo que se pierde, lo que podrían Не подозревая, не знает, чего не хватает, что могло бы
encontrar sí aprietan sus corazones, sí dejaran de pensar en lo malo que le va a pasar. узнать, сожмут ли они свое сердце, перестанут ли они думать о том плохом, что с ними произойдет.
Por cierto, haceis muy buena pareja… Кстати, вы отличная пара...
tú le pegas y ella se deja. ты ударил ее, и она уходит.
Mírame a los ojos sí me quieres matar Посмотри мне в глаза, если хочешь меня убить
Nananai… yo no te voy a dejar! Нананай… Я не оставлю тебя!
Mírame a los ojos sí me quieres matar Посмотри мне в глаза, если хочешь меня убить
Nananai… yo no te voy a dejar! Нананай… Я не оставлю тебя!
Mírame a los ojos sí me quieres matar Посмотри мне в глаза, если хочешь меня убить
Nananai… yo no te voy a dejar! Нананай… Я не оставлю тебя!
Mírame a los ojos sí me quieres matar Посмотри мне в глаза, если хочешь меня убить
Nananai… yo no te voy a dejar! Нананай… Я не оставлю тебя!
No dejen al pobre chiquillo en el banquillo, Не оставляй беднягу на скамейке,
dejenlo tranquilo que aprenda el cursillo: оставьте его в покое, чтобы выучить курс:
a llevarse golpes, a devolver lo que le toca. принимать удары, отдавать то, что он получает.
Así es la vida loca, tiro porque no hay otra. Вот такая сумасшедшая жизнь, я снимаю, потому что другого нет.
Poco que decir sí te van a partir la boca. Мало сказать, собираются ли они сломать вам рот.
Ai señor, enseñame a caminar! О, сэр, научите меня ходить!
Aún me queda mucho todavía en que pensar. Мне еще многое нужно обдумать.
Sí a mi no me comprende nadie, yo me siento sola. Да, меня никто не понимает, я чувствую себя одинокой.
Cuando vas a aprender tú a poner una lavadora? Когда ты научишься ставить стиральную машину?
Voy a empezar a pensar en cambiar de emisora, Я собираюсь начать думать о смене станции,
no te quejes tanto ya va siendo hora. не жалуйтесь так много, это о времени.
Los kilos que perdí alguien se los tubó que encontrar. Килограммы, которые я потерял, кто-то должен был их найти.
Qué voy a hacer sí se atreven a venir a mi casa a faltar? Что я буду делать, если они осмелятся прийти ко мне домой, чтобы отсутствовать?
Nanai… yo no les voy a dejar! Нанайцы... Я не оставлю их!
Yo los voy a matar! Я собираюсь убить их!
Mírame a los ojos sí me quieres matar Посмотри мне в глаза, если хочешь меня убить
Nananai… yo no te voy a dejar! Нананай… Я не оставлю тебя!
Mírame a los ojos sí me quieres matar Посмотри мне в глаза, если хочешь меня убить
Nananai… yo no te voy a dejar! Нананай… Я не оставлю тебя!
Mírame a los ojos sí me quieres matar Посмотри мне в глаза, если хочешь меня убить
Nananai… yo no te voy a dejar! Нананай… Я не оставлю тебя!
Mírame a los ojos sí me quieres matar Посмотри мне в глаза, если хочешь меня убить
Nananai… yo no te voy a dejar! Нананай… Я не оставлю тебя!
Mírame a los ojos sí me quieres matar Посмотри мне в глаза, если хочешь меня убить
Nananai… yo no te voy a dejar! Нананай… Я не оставлю тебя!
Mírame a los ojos sí me quieres matar Посмотри мне в глаза, если хочешь меня убить
Nananai… yo no te voy a dejar! Нананай… Я не оставлю тебя!
Mírame a los ojos sí me quieres matar Посмотри мне в глаза, если хочешь меня убить
Nananai… yo no te voy a dejar! Нананай… Я не оставлю тебя!
Mírame a los ojos sí me quieres matar Посмотри мне в глаза, если хочешь меня убить
Nananai… yo no te voy a dejar!Нананай… Я не оставлю тебя!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: