Перевод текста песни La Loca - Mala Rodríguez

La Loca - Mala Rodríguez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Loca, исполнителя - Mala Rodríguez. Песня из альбома Malamarismo, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 25.06.2007
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Universal Music Spain
Язык песни: Испанский

La Loca

(оригинал)
Aja, ay no
¿Por qué?
Y si tu alma no está contenta
Pide la revancha, tienta, no achante
De cuentas ya perdí la cuenta
La vida es violenta, no mientas, hay que ser valiente
Dos cosas flotan en el agua, la mierda y los barcos
Mi trasatlántico es un estado mental
Yo te reprendo por lame culos, yo te pego en el culo
No hagáis el ridículo fingiendo
Mas escuelas, mas hospitales
Menos maniobras militares
No abandono, lucho hasta el final
Lloro hasta que no me quedan lagrimas en el lagrimal
Vergüenza os tenia que dar
Yo soy mejor que la Mala
Igualdad de condiciones, igualdad los cojones
Dime, ¿de parte de quien te pones?
Cuando no hay opciones
La misma mierda en todo el globo, sin exclusiones
Hay que ponerse tapones
Quien necesita razones si te tienen amaestrao
Y si tu alma no está contenta
Pide la revancha, tienta, no achante
De cuentas ya perdí la cuenta
La vida es violenta, no mientas, hay que ser valiente
Educao, agarrao en un puño, como gorriones
Comiendo la mijitas que te dejan esos lampones
A mi no me gusta la política
Se de algo de mecánica, atravieso tu mundito con mi técnica
Me puedes grabar en video señorita
Abrígate que va a caer una buena
Si te quemas, oye como suena
Sig vivo la cadena y me pongo las botas
Aprende, el camino es duro, dime
Cuántos ponen el culo
Yo estoy aquí tan contenta, fumándome un puro
No apuro, cuenta hasta tres y levanta la mano
Mi hermano, que el mundo es tuyo
Quiero que esta cama sea una toalla
Y este suelo, la arena de una playa, tu y yo
Y si tu alma no está contenta
Pide la revancha, tienta, no achante
De cuentas ya perdí la cuenta
La vida es violenta, no mientas, hay que ser valiente
Contempla los rayos de luz
Escucha lo que realmente quiere esa gente, dime ¿se lo vas a dar tu?
Quiero la verdad, aunque sea mala, aunque duela
Yo solo quiero que me quiera
Pero como soy, no como tu quieras
Hay Dios mío, si mis palabras hirieran
El don y la condena sintoniza la antena
Yo me monto en un avión y paso por encima de los «United States of America»
Paso por encima de tu sistema
No te necesito, te critico
Te araño, te escupo, te muerdo, te pico
No me domestiques que yo no me domestico
Y si tu alma no está contenta
Pide la revancha, tienta, no achante
De cuentas ya perdí la cuenta
La vida es violenta, no mientas, hay que ser valiente

безумец

(перевод)
Ага, о нет
Почему?
И если твоя душа не счастлива
Просите мести, соблазняйте, а не ачанте
Ведь я уже сбился со счета
Жизнь жестока, не лги, ты должен быть смелым
Две вещи плавают в воде, дерьмо и лодки
Мой океанский лайнер - это состояние души
Я ругаю тебя за то, что ты лижешь задницу, я ударяю тебя по заднице
Не строй из себя дурака, притворяясь
Больше школ, больше больниц
Меньше военных маневров
Я не сдаюсь, я борюсь до конца
Я плачу до тех пор, пока в моем слезном канале не остается слез
Позор, что я должен был дать тебе
Я лучше, чем Плохой
Равные условия, равные мячи
Скажи мне, чью сторону ты принимаешь?
когда нет вариантов
Одно и то же дерьмо по всему земному шару, без исключений
Вы должны носить затычки для ушей
Кому нужны причины, если они вас обучили
И если твоя душа не счастлива
Просите мести, соблазняйте, а не ачанте
Ведь я уже сбился со счета
Жизнь жестока, не лги, ты должен быть смелым
Educao, хватайте в кулак, как воробьи
Поедание миджиты, которую оставляют тебе эти тампоны.
я не люблю политику
Я кое-что знаю о механике, я иду по вашему мирку со своей техникой
Можешь записать меня на видео мисс
Заверните, потому что хороший упадет
Если вы обожжетесь, послушайте, как это звучит
Сиг, я живу по цепи, и я надел сапоги
Учись, дорога тяжела, скажи мне
сколько поставил задницу
Я здесь так счастлив, курю сигару
Не торопись, посчитай до трех и подними руку
Брат мой, мир твой
Я хочу, чтобы эта кровать была полотенцем
И эта земля, песок пляжа, ты и я
И если твоя душа не счастлива
Просите мести, соблазняйте, а не ачанте
Ведь я уже сбился со счета
Жизнь жестока, не лги, ты должен быть смелым
Увидеть лучи света
Послушайте, чего на самом деле хотят эти люди, скажите, вы собираетесь им это дать?
Я хочу правды, даже если это плохо, даже если это больно
Я просто хочу, чтобы он любил меня
Но такой, какой я есть, а не такой, как ты хочешь
Есть мой Бог, если мои слова ранят
Подарок и предложение настраивают антенну
Я сажусь в самолет и лечу над «Соединенными Штатами Америки».
Перешагните через свою систему
Ты мне не нужен, я тебя критикую
Я царапаю тебя, я плюю на тебя, я кусаю тебя, я жалю тебя
Не приручай меня, я не приручаю себя
И если твоя душа не счастлива
Просите мести, соблазняйте, а не ачанте
Ведь я уже сбился со счета
Жизнь жестока, не лги, ты должен быть смелым
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mujer Bruja ft. Mala Rodríguez 2019
Necesito a alguien (I Need Someone) ft. Nathan Ball, Mala Rodríguez 2021
Usted ft. Mala Rodríguez 2019
Quien Manda 2012
Tengo un Trato 2001
Por La Noche 2007
Gitanas 2018
El Anden ft. Mala Rodríguez 2007
Fuerza 2005
Dame Bien ft. Guaynaa, Big Freedia 2020
Jugadoras,Jugadores 2005
Me Voy ft. Mala Rodríguez 2017
Like It Used To (feat. Mala Rodriguez ) ft. Mala Rodríguez 2014
Yo Marco el Minuto 2001
Agua Segura ft. Mala Rodríguez 2021
Aguante 2020
Te Convierto ft. Raimundo Amador 2007
Contigo ft. Stylo G 2020
Nanai 2007
Nuevas Drogas 2020

Тексты песен исполнителя: Mala Rodríguez

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
So Much Drama 2012
Handles of Pearl 2022
While I'm Faded 2012
Only Time Will Tell 2023
Gone With the Wind 2008
Je vis cette mélodie 2023
Der Mond hat eine schwere Klag erhoben ft. Michael Schütze, Хуго Вольф 2021
don't worry bout me 2020
Fhvt Bvsturd ft. Smoke DZA 2014
The Man I Love 2022