Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Esclavos, исполнителя - Mala Rodríguez. Песня из альбома Bruja, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.12.2012
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Universal Music Spain
Язык песни: Испанский
Esclavos(оригинал) |
A qué rendir pleitesía? |
…sólo los esclavos saben |
lo que vale un día de su vida, |
un día de su vida… |
Siempre habrá una persona mas grande |
y mas pequeña que tú, eh tú! |
camina! |
no permitas que esta mierda |
se convierta en rutina, |
llegue hasta la cocina |
estamos hasta arriba vamos hasta abajo |
corre! |
vamos salta! |
busca! |
ese es tu trabajo y luego muérete… |
deja que otros calmen la sed y sal si puedes, |
del circulo ese circulo lleno de círculos |
de vínculos vacíos, |
gama de grises y tonos pastel. |
Quien va a querer que ponga a sonar la alarma? |
la vida no me cita, |
la vida no me calma, |
la vida no propone, |
la vida se parte |
hijo mío yo cojo lo mío tu coge tu parte |
Se pasan el sobre parece que hay falta y gol! |
por qué no creer? |
dos litros salen mas baratos |
aunque se eche a perder |
no queda mucho pa verlo caer |
árboles y estrellas al mismo nivel |
se van a quedar. |
A qué rendir pleitesía? |
…sólo los esclavos saben |
lo que vale un día de su vida, |
un día de su vida… |
La hambre del lobo tú o yo, |
la piel del cordero tú o yo, |
la voz que se ahoga |
sin decir te quiero no hay mas ná, |
tú o yo, sin ovación, la puerta trasera, |
un enorme cualquiera |
en tu cabeza un nube pasajera, |
una F grande, el mundo, tú o yo |
fenómenos circunstanciales sin explicación |
qué me quiten los premios! |
qué me quiten la ropa! |
qué me quiten los sueños! |
qué me quiten las botas! |
qué me quiten el genio! |
que me quiten la ilusión… |
tú o yo, todo lo conseguío, |
aun así ahí sigo yo |
latiendo como un monstruo |
sin padre lleno de convicción |
arañazo desnudo… |
el mundo es mi habitación! |
altos ideales en la sombra, |
hombres con radiales, listos, ya! |
los pasos siempre llevan a un sitio mejor, |
eh tú! |
camina… |
A qué rendir pleitesía? |
…sólo los esclavos saben |
lo que vale un día de su vida, |
un día de su vida… |
Рабы(перевод) |
Чему отдать дань уважения? |
…только рабы знают |
сколько стоит день твоей жизни, |
день его жизни… |
Всегда будет кто-то больший |
и меньше тебя, эй ты! |
ходить! |
не позволяй этому дерьму |
становится рутиной, |
иди на кухню |
мы наверху мы внизу |
бежать! |
давай прыгай! |
поиск! |
это твоя работа, а потом умри... |
пусть другие утоляют вашу жажду и выходят, если можете, |
из круга, из круга, полного кругов |
пустых ссылок, |
гамма серых и пастельных тонов. |
Кто бы хотел, чтобы я забил тревогу? |
жизнь меня не цитирует, |
жизнь меня не успокаивает, |
жизнь не предлагает, |
жизнь распадается |
Сын мой, я беру свое, ты берешь свою долю |
Пропускают конверт кажется что там фол и гол! |
почему не верить? |
два литра дешевле |
даже если он потеряется |
осталось не так много, чтобы увидеть, как он упадет |
деревья и звезды на одном уровне |
они собираются остаться |
Чему отдать дань уважения? |
…только рабы знают |
сколько стоит день твоей жизни, |
день его жизни… |
Голод волка, ты или я, |
кожа ягненка, ты или я, |
голос, который тонет |
не сказав, что я люблю тебя, нет ничего больше, |
ты или я, без оваций, черный ход, |
огромный кто-нибудь |
в твоей голове проплывающее облако, |
большой F, мир, ты или я |
необъяснимые косвенные явления |
забери мои призы! |
сними с меня одежду! |
Что уносит мои мечты! |
сними мои сапоги! |
забери мою гениальность! |
убери мою иллюзию... |
ты или я, у меня есть все, |
даже так я все еще там |
бьюсь как монстр |
нет отца, полного убеждений |
голая царапина… |
мир моя комната! |
высокие идеалы в тени, |
мужчины с рациями, вперед! |
шаги всегда ведут к лучшему месту, |
Эй, ты! |
ходить… |
Чему отдать дань уважения? |
…только рабы знают |
сколько стоит день твоей жизни, |
день его жизни… |