Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Y lloro , исполнителя - Maite Perroni. Песня из альбома Eclipse De Luna, в жанре ПопДата выпуска: 02.09.2013
Лейбл звукозаписи: Warner Music Mexico
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Y lloro , исполнителя - Maite Perroni. Песня из альбома Eclipse De Luna, в жанре ПопY Lloro(оригинал) | Я плачу(перевод на русский) |
| Han pasado dos semanas y no te he vuelto a ver | Вот уже как две недели я тебя не видела. |
| No hay llamadas, no hay mensajes, yo no puedo creer | Нет звонков, сообщений, я не могу в это поверить. |
| Que cuando menos lo pensaba | Когда я меньше всего ожидала, |
| Yo te busqué y tú ya no estabas | Я пришла к тебе, а тебя не было. |
| - | - |
| Te creía cuando jurabas que era tu adoración | Я верила, когда ты говорил, что обожаешь меня. |
| Y ahora solo me ha quedado la herida del corazón | А теперь у меня осталась только рана в сердце. |
| Tú me clavaste una espada | Ты вонзил в меня шпагу, |
| Cuando más te necesitaba | Когда я нуждалась в тебе больше всего. |
| Y no puedo aceptar | Я не могу поверить в то, |
| Que ya lo nuestro terminó | Что между нами все кончено. |
| - | - |
| Y lloro, y lloro, y lloro | Я плачу, плачу и плачу |
| Cada vez que yo pienso en ti | Каждый раз, когда думаю о тебе. |
| Lloro porque no estás aquí | Я плачу потому, что тебя нет рядом |
| Y nada me puede tranquilizar | И ничто не может меня успокоить. |
| - | - |
| Y lloro, y lloro, y lloro | Я плачу, плачу и плачу, |
| Lloro porque te quiero ver | Я плачу потому, что хочу видеть тебя. |
| Sé que no porque no se que hacer | Я знаю, потому что не знаю, что делать |
| Y ya no aguanto esta ansiedad | И больше не могу терпеть это мучительное беспокойство. |
| Y lloro, por ti yo lloro | Я плачу, по тебе я плачу. |
| Y lloro, por ti yo lloro | Я плачу, по тебе я плачу. |
| - | - |
| Y no puedo aceptar | Я не могу поверить в то, |
| Que ya lo nuestro terminó | Что между нами все кончено. |
| - | - |
| Y lloro, y lloro, y lloro | Я плачу, плачу и плачу |
| Cada vez que yo pienso en ti | Каждый раз, когда думаю о тебе. |
| Lloro porque no estás aquí | Я плачу потому, что тебя нет рядом |
| Y nada me puede tranquilizar | И ничто не может меня успокоить. |
| - | - |
| Y lloro, y lloro, y lloro | Я плачу, плачу и плачу, |
| Lloro porque te quiero ver | Я плачу потому, что хочу видеть тебя. |
| Sé que no porque no se que hacer | Я знаю, потому что не знаю, что делать |
| Y ya no aguanto esta ansiedad | И больше не могу терпеть это мучительное беспокойство. |
| Y lloro, por ti yo lloro | Я плачу, по тебе я плачу. |
| Y lloro, por ti yo lloro | Я плачу, по тебе я плачу. |
| - | - |
| Don't you know that it's killing me, baby? | Ты разве не знаешь, что это убивает меня? |
| Since you've been gone I think going crazy | С тех пор как ты ушел, я теряю разум. |
| - | - |
| Yo te quisiera llamar, pero tú no quieres ni hablar | Я хочу тебе позвонить, но ты не хочешь разговаривать. |
| Yo solo quiero intentar otra vez | Я лишь хочу попробовать еще раз. |
| - | - |
| Y lloro, y lloro, y lloro | Я плачу, плачу и плачу |
| Cada vez que yo pienso en ti | Каждый раз, когда думаю о тебе. |
| Lloro porque no estás aquí | Я плачу потому, что тебя нет рядом |
| Y nada me puede tranquilizar | И ничто не может меня успокоить. |
| - | - |
| Y lloro, y lloro, y lloro | Я плачу, плачу и плачу, |
| Lloro porque te quiero ver | Я плачу потому, что хочу видеть тебя. |
| Sé que no porque no se que hacer | Я знаю, потому что не знаю, что делать |
| Y ya no aguanto esta ansiedad | И больше не могу терпеть это мучительное беспокойство. |
| And I cry, and I cry, and I cry | Я плачу, по тебе я плачу. |
| And I cry, cry, cry | Я плачу, по тебе я плачу. |
Y lloro(оригинал) |
| Han pasado dos semanas |
| Y no te he vuelto a ver |
| No hay llamadas, no hay mensajes |
| Yo no puedo creer |
| Que cuando menos lo pensaba |
| Yo te busqué y tú ya no estabas |
| Te creía cuando jurabas |
| Que era tu adoración |
| Y ahora solo me ha quedado |
| La herida del corazón |
| Tú me clavaste una espada |
| Cuando más te necesitaba |
| Y no puedo aceptar |
| Que ya lo nuestro terminó |
| Y lloro, y lloro, y lloro |
| Cada vez que yo pienso en ti |
| Lloro porque no estás aquí |
| Y nada me puede tranquilizar |
| Y lloro, y lloro, y lloro |
| Lloro porque te quiero ver |
| Sé que no porque no se que hacer |
| Y ya no aguanto esta ansiedad |
| Y lloro, por ti yo lloro |
| Y lloro, por ti yo lloro |
| Left it comely sound your face |
| But just show you some love |
| But you didn’t given bows to many thing |
| That is must true |
| To the empty kind of shady another |
| Thought that you would play me |
| Y no puedo aceptar |
| Que ya lo nuestro terminó |
| Y lloro, y lloro, y lloro |
| Cada vez que yo pienso en ti |
| Lloro porque no estás aquí |
| Y nada me puede tranquilizar |
| Y lloro, y lloro, y lloro |
| Lloro porque te quiero ver |
| Sé que no porque no se que hacer |
| Y ya no aguanto esta ansiedad |
| Don’t you know that it’s killing me, baby? |
| Since you’ve been gone I think going crazy |
| Yo te quisiera llamar, pero tú no quieres |
| Ni hablar yo solo quiero intentar otra vez |
| Y lloro, y lloro, y lloro |
| Cada vez que yo pienso en ti |
| Lloro porque no estás aquí |
| Y nada me puede tranquilizar |
| Y lloro, y lloro, y lloro |
| Lloro porque te quiero ver |
| Sé que no porque no se que hacer |
| Y ya no aguanto esta ansiedad |
| And I cry, and I cry, and I cry |
| And I cry, cry, cry |
И я плачу.(перевод) |
| Прошло две недели |
| И я больше тебя не видел |
| Ни звонков, ни сообщений |
| я не могу в это поверить |
| Когда я меньше всего этого ожидал |
| Я искал тебя, и тебя больше не было |
| Я поверил тебе, когда ты поклялся |
| каково было ваше поклонение |
| И теперь мне осталось только |
| сердечная рана |
| ты воткнул в меня меч |
| Когда я нуждался в тебе больше всего |
| И я не могу принять |
| что наше закончилось |
| И я плачу, и я плачу, и я плачу |
| Каждый раз, когда я думаю о тебе |
| Я плачу, потому что тебя нет рядом |
| И ничто не может меня успокоить |
| И я плачу, и я плачу, и я плачу |
| Я плачу, потому что хочу увидеть тебя |
| Я не знаю, потому что я не знаю, что делать |
| И я больше не могу терпеть эту тревогу |
| И я плачу, по тебе я плачу |
| И я плачу, по тебе я плачу |
| Оставил это миловидным звуком твоего лица |
| Но просто покажи тебе немного любви |
| Но ты не поклонился многим вещам |
| Это правда |
| К пустому тенистому другому |
| Думал, что ты будешь играть со мной |
| И я не могу принять |
| что наше закончилось |
| И я плачу, и я плачу, и я плачу |
| Каждый раз, когда я думаю о тебе |
| Я плачу, потому что тебя нет рядом |
| И ничто не может меня успокоить |
| И я плачу, и я плачу, и я плачу |
| Я плачу, потому что хочу увидеть тебя |
| Я не знаю, потому что я не знаю, что делать |
| И я больше не могу терпеть эту тревогу |
| Разве ты не знаешь, что это убивает меня, детка? |
| Поскольку тебя нет, я думаю, что схожу с ума |
| Я хотел бы позвонить тебе, но ты не хочешь |
| Я даже не разговариваю, я просто хочу попробовать еще раз |
| И я плачу, и я плачу, и я плачу |
| Каждый раз, когда я думаю о тебе |
| Я плачу, потому что тебя нет рядом |
| И ничто не может меня успокоить |
| И я плачу, и я плачу, и я плачу |
| Я плачу, потому что хочу увидеть тебя |
| Я не знаю, потому что я не знаю, что делать |
| И я больше не могу терпеть эту тревогу |
| И я плачу, и я плачу, и я плачу |
| И я плачу, плачу, плачу |