| Letra de «La noche caía»
| Текст песни «Ночные падения»
|
| La noche caía, a la calle salía
| Наступила ночь, я вышел на улицу
|
| La noche caía, a la calle salía
| Наступила ночь, я вышел на улицу
|
| La noche caía, a la calle salía
| Наступила ночь, я вышел на улицу
|
| La noche caía, a la calle salía
| Наступила ночь, я вышел на улицу
|
| Y no, sabes todo lo que he vivido yo
| И нет, ты знаешь все, что я прожил
|
| Criando en la calle soy un guerrero de corazón
| Поднимаясь на улицах, я воин в душе
|
| Tú di lo que quieras que yo sé que no tienes razón
| Вы говорите, что хотите, и я знаю, что вы не правы
|
| Soy, soy, soy, soy, soy fresco y puro
| Я, я, я, я, я свежий и чистый
|
| A lo cubano, con un ron y un puro en la mano
| Кубинский стиль, с ромом и сигарой в руке
|
| Made in Canarias, hermano
| Сделано на Канарских островах, брат
|
| Colombianos gritándome que le meto bacano
| Колумбийцы кричат на меня, что я крут
|
| Tengo hermanos que están presos
| У меня есть братья, которые сидят в тюрьме
|
| Tengo amigos que descansan en paz, por ellos rezo
| У меня есть друзья, которые покоятся с миром, за них я молюсь
|
| Tengo amigos lejos de su país
| У меня есть друзья далеко от твоей страны
|
| Porque sabían que así se ganarían sus pesos
| Потому что они знали, что таким образом они заработают свои песо.
|
| Desde pequeño busqué mi salida
| С тех пор, как я был маленьким, я искал выход
|
| Recuerdo cuando yo era una bala perdida
| Я помню, когда я был свободной пушкой
|
| Cada veneno tiene su medida
| У каждого яда есть своя мера
|
| Y yo tengo la cura escondida
| И у меня есть скрытое лекарство
|
| Y es que pa' mí tú eres el actor del Grammy
| И это то, что для меня ты актер Грэмми
|
| Viste a los míos y te fuiste running
| Ты увидел мою и побежал
|
| En canarias se vive como en Miami
| На Канарах живешь как в Майами
|
| La playa, un filly y un par de mamis
| Пляж, кобылка и парочка мамочек
|
| No hables de mí si nada sabes tú
| Не говори обо мне, если ничего не знаешь
|
| Porque en la calle todos tenemos actitud
| Потому что на улице у всех нас есть отношение
|
| Porque siempre he destacao' entre la multitud
| Потому что я всегда выделялся среди толпы
|
| Entre la multitud
| Между толпой
|
| La noche caía, a la calle salía
| Наступила ночь, я вышел на улицу
|
| La noche caía, a la calle salía
| Наступила ночь, я вышел на улицу
|
| La noche caía, a la calle salía
| Наступила ночь, я вышел на улицу
|
| La noche caía, a la calle salía
| Наступила ночь, я вышел на улицу
|
| Sólo escribo lo que yo he vivido
| Я пишу только то, что сам испытал
|
| Dios me dio lo que yo había querido
| Бог дал мне то, что я хотел
|
| Siento que estoy bendecido
| Я чувствую, что я благословлен
|
| Amor a la tierra donde he nacido
| Любовь к земле, где я родился
|
| Vivo en el olimpo con los dioses
| Я живу на олимпе с богами
|
| Cuando retumbo en los altavoces
| Когда я взрываю динамики
|
| Empecé de niño en el barrio grabando voces
| Я начал в детстве по соседству записывать голоса
|
| Y ahora hasta tu madre me conoce
| И теперь даже твоя мать знает меня
|
| Siempre le doy las gracias a dios
| я всегда благодарю бога
|
| Por los que siguen conmigo
| Для тех, кто следит за мной
|
| Muchos a mí me dijeron que no
| Многие говорили мне нет
|
| Pero hoy en día yo sigo
| Но сегодня я все еще
|
| No, sabes todo lo que he vivido yo
| Нет, ты знаешь все, что я прожил
|
| Criando en la calle soy un guerrero de corazón
| Поднимаясь на улицах, я воин в душе
|
| Tú di lo que quieras que yo sé que no tienes razón
| Вы говорите, что хотите, и я знаю, что вы не правы
|
| No tienes razón
| Ты не права
|
| La noche caía, a la calle salía
| Наступила ночь, я вышел на улицу
|
| La noche caía, a la calle salía
| Наступила ночь, я вышел на улицу
|
| La noche caía, a la calle salía
| Наступила ночь, я вышел на улицу
|
| La noche caía, a la calle salía | Наступила ночь, я вышел на улицу |