Перевод текста песни Prinsessa jää - Maija Vilkkumaa

Prinsessa jää - Maija Vilkkumaa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Prinsessa jää, исполнителя - Maija Vilkkumaa. Песня из альбома MAIJA! Hitit 1999-2019, в жанре Поп
Дата выпуска: 07.03.2019
Лейбл звукозаписи: Warner Music Finland
Язык песни: Финский(Suomi)

Prinsessa jää

(оригинал)
Jos oisin rohkea ja
Luonteeni valoisa
Ja puhuisin lempeämmin
Kertoisin sullekin sen
Kuinka onnellinen
Sylissäs oisin ja lämmin
Ja kun sä katot mua
Mä voisin punastua
Niin mä oon sua miettinyt
Ja kun sä pyydät mun numeroo
Mä voisin sanoo joo
Ja kaikki vois olla ihanasti nyt
Mut koska maireus on naurettavaa
Mä sanon mua ei hei kuka tahansa saa
Ja sä meet, ja niin on tärkeää
Että kyyneleitäni kukaan ei nää
Muuten ne kuvittelee
Et sil on väliä
Ne kuvittelee
Jos oisin viisas tai ees
Suhteellisen sees
Ja puhuisin selkeämmin
Kävelisin pystypäin
Sanoisin tää on näin
Sylissäs mun oisi lämmin
Sä oot se joka saa
Mut vavahtelemaan
Niin mä oon sua miettinyt
Ja kun sä pyydät mun numeroo
Mä voisin sanoo joo
Ja kaikki vois olla ihanasti nyt
Mut koska maireus on naurettavaa…
Ja ne jotka kaiken tietää
Ne sanoo tuo on prinsessa Jää
Se varmaan hileitä hengittää
Ja se kaikesta selviää
Koska maireus on naurettavaa…

Принцесса льда

(перевод)
Если бы я был смелым и
Мой характер яркий
И я бы говорил более мягко
я бы тоже тебе так сказал
Как счастлив
Тепло и тепло в твоих руках
И когда ты крышу меня
я мог покраснеть
Это то, о чем я думал
И когда вы спросите мой номер
я мог бы сказать да
И все могло бы быть прекрасно сейчас
Но потому что майреус смешон
Я говорю, что я не привет, кто-нибудь может
И ты встречаешься, и так важно
Что никто не видит моих слез
Иначе они воображают
Ты сил не имеет значения
Они представляют
Если бы я был мудр перед Таиландом
Относительно внутри
И я бы говорил яснее
я бы ходил прямо
Я бы сказал, что это так
Мои руки были бы теплыми
Вы тот, кто получает это
Но колебаться
Это то, о чем я думал
И когда вы спросите мой номер
я мог бы сказать да
И все могло бы быть прекрасно сейчас
Но потому, что Майреус нелеп…
И те, кто все знает
Говорят, это Принцесса Лёд.
Вероятно, он будет дышать медленно
И это ясно
Потому что Майреус нелеп…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Flying V 2020
Aja ft. Pasi Hyökki, Maija Vilkkumaa, Sami Kuoppamäki 2016
Onnea 2015
Aja! 2015
Kenen sylissä istuit 2015
Parempii aikoja 2015
Uula 2015
Onkse väärin 2019
Bonnie & Clyde 2015
En kadu hetkeäkään 2015
Tonttuparaati [Vain elämää joulu] ft. Vesala, Maija Vilkkumaa 2019
Ei taida tietää tyttö (Vain elämää kausi 10) 2019
Hei tie 2019
Suomipoppia ft. Maija Vilkkumaa, Anssi Kela, Evelina 2021
Joulun rauhaa (Vain elämää joulu) 2019
Lissu ja mä 2019
Ainakin puolet 2005
Liian kauan 2006
Mä haluan 2005
Kesä 2006

Тексты песен исполнителя: Maija Vilkkumaa