| En kadu hetkeäkään (оригинал) | Я ни о чем не жалею. (перевод) |
|---|---|
| Te ajatte mut pois, seison tässä hiljaa | Ты уезжай, я стою здесь тихо |
| Tideän että oon tehnyt kaiken väärin | Я знаю, что сделал все неправильно |
| Oon pelotellut lapsia ja vakoillut saleissa | Я запугивал детей и шпионил в коридорах |
| Kun rouvalla on vieraita | Когда у дамы гости |
| Oon raottanut hametta | я порвала юбку |
| Ja huohottanut sohvalla | И задыхался на диване |
| Kun kahvi tippuu | Когда кофе капает |
| Ja sittenkään | И все еще |
| En kadu hetkeäkään | Я не пожалею ни на мгновение |
| Ja herran konjakit mä join korvasin teellä | И я пил господские коньяки с чаем |
| Panttilainaamoon vein Yrjö-vainaan patsaan | Я отнес статую Юрье в ломбард |
| Ja jos rairuoho jouluna on hyvän tavan vastaista | И если сорняки на Рождество против хороших манер |
| Niin kuinka on laitatuomion | Ну как приговор |
| Se aiheutti paniikin | Это вызвало панику |
| Kun mä soitin poliisin | Когда я позвонил в полицию |
| Neidin kätkölle | В тайник девушки |
| Ja sittenkään | И все еще |
| En kadu hetkeäkään | Я не пожалею ни на мгновение |
| En kadu hetkeäkään | Я не пожалею ни на мгновение |
| Pidä silmäsi kiinni ja laske sun pää | Держите глаза закрытыми и опустите голову |
| Anna kellojen soida äänten värähtää | Пусть звонят колокола, когда звуки вибрируют |
| Kun oon pois ihan pian kaikki tää | Когда я все это скоро |
| Räjähtää | Взорваться |
| Ja tietenkään | И конечно |
| En kadu hetkeäkään | Я не пожалею ни на мгновение |
| En kadu hetkeäkään | Я не пожалею ни на мгновение |
