| onnen keiju
| фея удачи
|
| ole hyvä ja lennä, hyvä ja lennä
| пожалуйста, лети, пожалуйста, лети
|
| tee sun taiat
| сделать солнце тайат
|
| et äiti antaa mun mennä, antaa mun mennä
| ты мама отпусти меня, отпусти меня
|
| mä haluaisin kun jokainen muu menee
| Я хотел бы, чтобы все остальные ушли
|
| on meri lämmin ja hiekka kuumenee
| море теплое и песок нагревается
|
| Mä tiedän äidil' on minusta huoli
| Я знаю, что моя мама беспокоится обо мне
|
| mutta kurjaa on jos ulkopuoliseksi jää
| но жалко быть аутсайдером
|
| chorus
| хор
|
| ja äidin silmät on sumeat jo
| а у мамы глаза уже нечеткие
|
| se sanoo maailma on vaarojen karikko
| он говорит, что мир - ловушка опасности
|
| se sama maailma siskosi vei
| он принял тот же мир для ваших сестер
|
| mä sanon viimeisen sanani ja se on ei
| Я говорю свое последнее слово, и это не
|
| Vuodet vierii
| Годы катятся
|
| ja kun talo on raukee ja äiti on raukee
| и когда дом просрочен и мать просрочена
|
| tytär riuhtoo lukkoo
| дочь гремит замками
|
| mut se ei aukee, ei se ei aukee
| но он не открывается, он не
|
| mikään ei tätä ikävää poista
| ничто не снимает это раздражение
|
| hän on kohta jo kuusitoista ja hän
| ему уже шестнадцать и он
|
| tietää ettei taiat auta
| знай, что магия не поможет
|
| hän huutaa päästä mut ulos jumalauta
| он кричит, чтобы убрать мута с доски для богов
|
| chorus x2
| хор х2
|
| ja yönä erään heinäkuun
| и в июльскую ночь
|
| tytär herää, pukeutuu
| дочь просыпается, одевается
|
| ikkunasta lähtee maailman pauhuun
| форточка выходит на рев мира
|
| toisessa huoneessa, äiti suussaan tupakka nukahtaa ja herää pian kauhuun
| в другой комнате мать во рту с табаком засыпает и вскоре в ужасе просыпается
|
| ja hän huutaa, tytärtään huutaa
| и она плачет, ее дочь плачет
|
| mutta tytär on kaukana ja
| но дочь далека и
|
| lähellä kuuta
| рядом с луной
|
| chorus x2 | хор х2 |