| Jeg står ovre i Irma
| Я стою в Ирме
|
| Og glor dumt på pastahylden
| И тупо пялиться на полку с макаронами
|
| Da et dåsetårn med kattemad ramler
| Когда падает башня с кошачьей едой
|
| Og jeg får skylden
| И я получаю вину
|
| En Irmapige smiler og siger 'Det er da iorden'
| Ирландская девушка улыбается и говорит: «Все в порядке».
|
| Hvad bilder hun sig ind, det var jo ham det svin med skjorten
| Что она себе представляет, это он свинья в рубашке
|
| Lørdag formiddag er et indkøbshelvede
| Субботнее утро — ад для покупок
|
| Lalalalalalalalalalalalalalalalalaaaa
| Лалалалалалалалалалалалалалалалалаааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа
|
| Henne ved delikatessen
| Ее на деликатес
|
| Står der en som jeg kender
| Есть ли кто-нибудь, кого я знаю?
|
| Men jeg gider ikke snakke idag
| Но я не утруждал себя говорить сегодня
|
| Vi har jo aldrig rigtig været venner
| Мы никогда не были друзьями
|
| Han ser jo popsmart ud og han har altid været et kvaj
| Он выглядит поп-умным, и он всегда был шарлатаном
|
| Jeg vender mig om og går den anden vej
| Я поворачиваюсь и иду в другую сторону
|
| Lørdag formiddag er et indkøbshelvede
| Субботнее утро — ад для покупок
|
| Lalalalalalalalalalalalalalalalalaaaa
| Лалалалалалалалалалалалалалалалалаааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа
|
| Hvad var det nu jeg skulle købe?
| Что теперь мне нужно было купить?
|
| Jeg prøver på at tænke mig om
| я пытаюсь думать о
|
| Det var vist noget med nogle øller
| Наверное, это было что-то с пивом.
|
| For mit køleskab er tomt
| Потому что мой холодильник пуст
|
| Og også noget mad for de allersidste penge
| А еще немного еды на самые последние деньги
|
| Jeg må se at blive færdig men det varer sikkert længe
| Я должен позаботиться о том, чтобы это было закончено, но это, вероятно, займет много времени.
|
| Lørdag formiddag er et indkøbshelvede
| Субботнее утро — ад для покупок
|
| Lalalalalalalalalalalalalalalalalaaaa
| Лалалалалалалалалалалалалалалалалаааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа
|
| Efter 30 minutters venten
| Через 30 минут ожидания
|
| Så er det endelig mig
| Тогда это, наконец, я
|
| 133 og en halv
| 133 с половиной
|
| For et par øller og en leverpostej
| Для нескольких сортов пива и печеночного паштета
|
| Men æv-bæv papnæse narrehat
| Но æv-trev papnæse narrehat
|
| Jeg har tabt mit Dankort i en brandert i nat
| Я потерял свой Данкорт в фирменном прошлой ночью
|
| Lørdag formiddag er et indkøbshelvede
| Субботнее утро — ад для покупок
|
| Lalalalalalalalalalalalalalalalalaaaa | Лалалалалалалалалалалалалалалалалаааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа |