| Du slog mig væk fra dig selv, væk fra dig selv
| Ты оттолкнул меня от себя, от себя
|
| Svajer og danser stille rundt
| Покачиваясь и тихо танцуя вокруг
|
| Du slår djævle ihjel og synger farvel til alt det der stadig gør ondt
| Ты убиваешь дьяволов и поешь на прощание все, что еще болит
|
| Og der var engang, måske igår, hvor du dansede til en anden sang
| И было время, может быть, вчера, когда ты танцевал под другую песню
|
| Men der er sange der kommer, sange der bli’r og sange der forgår
| Но есть песни, которые приходят, песни, которые остаются, и песни, которые уходят.
|
| Tiden brænder
| Время горит
|
| Og årene går
| И годы идут
|
| Men længslen er den samme
| Но тоска такая же
|
| Åh, åh, åh
| Ох ох ох
|
| Og du danser helt alene
| И ты танцуешь в полном одиночестве
|
| Alene
| Один
|
| Og fortiden kommer, som spøgelser kommer og bider dig farvel
| И прошлое приходит, когда призраки приходят и кусают тебя на прощание.
|
| Mens endnu en sommer river og flår i din oprørt sjæl
| Пока еще одно лето слезы и слезы в твоей расстроенной душе
|
| Jeg hører dig synge, mærker dig danse for dig selv
| Я слышу, как ты поешь, чувствую, что ты танцуешь для себя
|
| Men livet er smukt, for ingen kan tæmme din oprørte sjæl
| Но жизнь прекрасна, ибо никто не может укротить твою беспокойную душу.
|
| Tiden brænder
| Время горит
|
| Og årene går
| И годы идут
|
| Men længslen er den samme
| Но тоска такая же
|
| Åh, åh, åh
| Ох ох ох
|
| Og du danser helt alene
| И ты танцуешь в полном одиночестве
|
| Alene | Один |