| Let’s go to the party,
| Пошли на вечеринку,
|
| Lets go everyone!
| Пошли все!
|
| Come with us and let’s drink till dawn.
| Пойдемте с нами и будем пить до рассвета.
|
| Come and tell your sorrows, drown them in rum.
| Приди и расскажи о своих печалях, утопи их в роме.
|
| Surrender to the night.
| Сдаться ночи.
|
| We will find the cure for pain,
| Мы найдем лекарство от боли,
|
| We will laugh at everything.
| Мы будем смеяться над всем.
|
| There is nothing we can´t do.
| Мы ничего не можем сделать.
|
| If things are not going well if you just want to forget.
| Если дела идут не очень хорошо, если вы просто хотите забыть.
|
| Just feel the rock and roll.
| Просто почувствуй рок-н-ролл.
|
| Shout! | Кричать! |
| (Shout!)
| (Кричать!)
|
| And drink until you die.
| И пить, пока не умрешь.
|
| Beer will be your king.
| Пиво будет вашим королем.
|
| You are the guardian of the bar.
| Вы хранитель бара.
|
| Fight! | Драться! |
| (Fight!)
| (Драться!)
|
| With drinks and rock and roll.
| С напитками и рок-н-роллом.
|
| You try to kill the loneliness.
| Ты пытаешься убить одиночество.
|
| Your gun is vodka and roll.
| Ваше оружие – водка с булкой.
|
| If you are so lonely,
| Если тебе так одиноко,
|
| If you feel so bad,
| Если тебе так плохо,
|
| You can find happiness in time.
| Вы можете найти счастье во времени.
|
| Welcome to the madness!
| Добро пожаловать в безумие!
|
| Welcome to this town!
| Добро пожаловать в этот город!
|
| Come with us on a wild night.
| Пойдем с нами в дикую ночь.
|
| We’re gonna waste the time.
| Мы потеряем время.
|
| We’ll toast whith champagne,
| Мы выпьем за шампанское,
|
| And finish by making love.
| И закончи, занимаясь любовью.
|
| We’ll get drunk with old songs until we can no more.
| Мы будем напиваться старыми песнями, пока не сможем больше.
|
| This is real rock n' roll.
| Это настоящий рок-н-ролл.
|
| Shout! | Кричать! |
| (Shout!)
| (Кричать!)
|
| And drink until you die.
| И пить, пока не умрешь.
|
| Beer will be your king.
| Пиво будет вашим королем.
|
| You are the guardian of the bar.
| Вы хранитель бара.
|
| Fight! | Драться! |
| (Fight!)
| (Драться!)
|
| With drinks and rock and roll.
| С напитками и рок-н-роллом.
|
| You try to kill the loneliness.
| Ты пытаешься убить одиночество.
|
| Your gun is vodka and roll.
| Ваше оружие – водка с булкой.
|
| Doctor feelgood give me some medicine,
| Доктор чувствую себя хорошо, дайте мне лекарство,
|
| To forget my mother-in-law.
| Забыть мою свекровь.
|
| Doctor feelgood teach me how to live without all the voices in my head.
| Доктор, чувствую себя хорошо, научите меня, как жить без всех голосов в моей голове.
|
| Shout! | Кричать! |
| (Shout!)
| (Кричать!)
|
| And drink until you die.
| И пить, пока не умрешь.
|
| Beer will be your king.
| Пиво будет вашим королем.
|
| You are the guardian of the bar.
| Вы хранитель бара.
|
| Fight! | Драться! |
| (Fight!)
| (Драться!)
|
| With drinks and rock and roll.
| С напитками и рок-н-роллом.
|
| You try to kill the loneliness.
| Ты пытаешься убить одиночество.
|
| Your gun is vodka and roll. | Ваше оружие – водка с булкой. |