| Nunca te fallaré (оригинал) | Nunca te fallaré (перевод) |
|---|---|
| Duelen más que la herida | Они болят больше, чем рана |
| Las cicatrices en el corazón | Шрамы на сердце |
| Y es que el dolor te pinta arrugas | И это то, что боль рисует морщины |
| Marcas de guerra que arañan la piel | Вармарки, которые царапают кожу |
| Cada mañana libras batallas | Каждое утро вы сражаетесь в битвах |
| Pero esta vez contigo iré | Но на этот раз с тобой я пойду |
| Y en la tempestad | и в шторм |
| Te guiaré | я буду вести тебя |
| A un nuevo amanecer | к новому рассвету |
| Y si llora el mar | И если море плачет |
| Te secaré | я высушу тебя |
| Seré tu abrigo, mi amor | Я буду твоим убежищем, моя любовь |
| Y en la oscuridad | и в темноте |
| Encontraré | Я найду |
| Como llegar a ti | Как добраться до вас |
| No te soltaré | я не отпущу тебя |
| Confía en mí | Поверьте мне |
| Yo nunca te fallaré | Я никогда не подведу тебя |
| Besos, dispara besos | Поцелуи, стрелять поцелуями |
| Clava sonrisas como munición | Гвоздь улыбается, как боеприпасы |
| Y si el dolor vuelve a la carga | И если боль вернется |
| Entre mis brazos trincheras tendrás | Между моими траншейными руками у тебя будет |
| Y si la vida | И если жизнь |
| Te abre otra herida | Вы открываете еще одну рану |
| La coseré | я буду шить |
| Con rosas a mí | с розами мне |
| Y en la tempestad | и в шторм |
| Te guiaré | я буду вести тебя |
| A un nuevo amanecer | к новому рассвету |
| Y si llora el mar | И если море плачет |
| Te secaré | я высушу тебя |
| Seré tu abrigo, mi amor | Я буду твоим убежищем, моя любовь |
| Y en la oscuridad | и в темноте |
| Encontraré | Я найду |
| Como llegar a ti | Как добраться до вас |
| No te soltaré | я не отпущу тебя |
| Confía en mí | Поверьте мне |
| Yo nunca te fallaré | Я никогда не подведу тебя |
| Y en la tempestad | и в шторм |
| Te guiaré | я буду вести тебя |
| A un nuevo amanecer | к новому рассвету |
| Y si llora el mar | И если море плачет |
| Te secaré | я высушу тебя |
| Seré tu abrigo, mi amor | Я буду твоим убежищем, моя любовь |
| Y en la oscuridad | и в темноте |
| Encontraré | Я найду |
| Como llegar a ti | Как добраться до вас |
| No te soltaré | я не отпущу тебя |
| Confía en mí | Поверьте мне |
| Yo nunca te fallaré | Я никогда не подведу тебя |
