Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nena, исполнителя - Mägo De Oz. Песня из альбома Mägo De Oz, в жанре Фолк-метал
Дата выпуска: 31.12.1993
Лейбл звукозаписи: Locomotive
Язык песни: Испанский
Nena(оригинал) |
Ella tiene fuego en sus labios |
Y su cuerpo desnudo me parece un volcán |
Envenena todos mis sueños |
Y su boca ahoga mi aliento al pasar |
Abraza mis lágrimas y por la noche |
Susurra amargura su voz |
De día sin saberlo acaricia mi sombra |
Mi cuerpo ya la tomó |
Pero NENA, llega el momento |
En que mis manos empiezan a temblar |
Esperando que llegues pronto |
Y en tu ausencia sólo pude llorar |
NENA, este es el fin |
NENA, tendré que morir |
NENA, estoy loco de atar |
Qué gusto me daría tu cabeza cortar |
NENA, yo quiero morirme en tu boca |
Y en ella no poder despertar |
Cuando claves tu lengua en mi piel |
Yo te prometo que no voy a llorar |
Vamos cielo, a qué esperas |
Sabes que no tengo solución |
Sólo un tonto mendiga tus besos |
Una noche en un callejón |
Pero NENA, llega el momento |
En que mis manos empiezan a temblar |
Esperando que llegues pronto |
Y en tu ausencia sólo pude llorar |
NENA, este es el fin |
NENA, tendré que morir |
NENA, estoy loco de atar |
Qué gusto me daría tu cabeza cortar |
Pero NENA, llega el momento |
En que mis manos se cansan de temblar |
Esperando que llegues pronto |
Y en tu ausencia sólo pude llorar |
Ella tiene fuego en sus labios |
Y su nombre es no volverás |
Ella es la heroína del cuento |
De miedo, amor y soledad |
NENA, este es el fin |
NENA, tendré que morir |
NENA, estoy loco de atar |
Qué gusto me daría tu cabeza cortar |
(перевод) |
У нее огонь на губах |
И ее обнаженное тело кажется мне вулканом |
отравить все мои мечты |
И ее рот задыхается, когда она проходит |
Обними мои слезы и ночью |
Его голос шепчет горечь |
Днём, не зная, ласкает мою тень |
Мое тело уже приняло это |
Но детка, время пришло |
когда мои руки начинают дрожать |
жду когда ты скоро приедешь |
И в твое отсутствие я мог только плакать |
детка, это конец |
РЕБЕНОК, мне придется умереть |
ДЕТКА, я схожу с ума |
Как бы я хотел, чтобы тебе отрубили голову |
ДЕТКА, я хочу умереть у тебя во рту |
И в ней не в силах проснуться |
Когда ты втыкаешь свой язык в мою кожу |
Я обещаю тебе, что я не буду плакать |
Давай, дорогая, чего ты ждешь |
Вы знаете, что у меня нет решения |
Только дурак просит твоих поцелуев |
Однажды ночью в переулке |
Но детка, время пришло |
когда мои руки начинают дрожать |
жду когда ты скоро приедешь |
И в твое отсутствие я мог только плакать |
детка, это конец |
РЕБЕНОК, мне придется умереть |
ДЕТКА, я схожу с ума |
Как бы я хотел, чтобы тебе отрубили голову |
Но детка, время пришло |
Когда мои руки устают дрожать |
жду когда ты скоро приедешь |
И в твое отсутствие я мог только плакать |
У нее огонь на губах |
И его имя ты не вернешь |
Она героиня рассказа |
О страхе, любви и одиночестве |
детка, это конец |
РЕБЕНОК, мне придется умереть |
ДЕТКА, я схожу с ума |
Как бы я хотел, чтобы тебе отрубили голову |