| Quiero ser tu piel en el invierno | Хочу стать твоей зимней кожей, |
| Para que el frío en ti no pueda entrar | Чтобы мороз не проник в тебя, |
| Quiero ser la luz en tu camino | Светом, озаряющим дорогу |
| Sol en la noche, agua dulce en el mar | Солнцем во мраке, пресной водой в море. |
| | |
| Ser la puerta que nunca deje pasar | Быть дверью, чтобы никогда не дать войти |
| Al largo silencio y a la soledad | Долгой тишине и одиночеству |
| Ser distintos cuerpos con un mismo fin | Быть двумя телами, только цель будет одна |
| Ser, cariño mío, ser yo en ti | Быть, моя милая, быть собой внутри тебя. |
| | |
| Y si he de romper cadenas que me aten | И если мне придётся разрушить оковы, |
| A la costumbre, yo las partiré | Что ковал обычай, я их сокрушу |
| Y si he de mover montañas que en mi mente | Реки осушить, сдвинуть горы, |
| No me dejen verte, mi amor, las moveré | Чтоб тебя увидеть, любовь моя, я смогу. |
| | |
| Pongo por testigo a dios que no te fallaré | Бог мне свидетель, я тебя не подведу, клянусь, |
| Yo seré consejo, nena, pero no tu juez | Я совет дам, малыш, но я не сужу. |
| El tiempo me enseñó que el alimento del amor | Меня время научило, что пища любви - |
| Es la confianza, el respeto y un colchón | Доверье, уваженье и постель... |
| | |