Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Rosa De Los Vientos, исполнителя - Mägo De Oz. Песня из альбома Gaia, в жанре Фолк-метал
Дата выпуска: 31.03.2010
Лейбл звукозаписи: Locomotive
Язык песни: Испанский
La Rosa De Los Vientos(оригинал) | Роза ветров(перевод на русский) |
[En esta parte de la historia (Gaia) Pedro Alcázar ha hablado con Cortés con el corazón y le ha acusado de los actos que están cometiendo en aquella tierra. Ante la sorpresa de Pedro, Cortés no le ahorca por traición, pero le arresta y posterga su juicio hasta el regreso a Cuba, aunque sigue siéndole necesario, pues planea volver a Tenochitlán y conquistar el Imperio Azteca. La canción narra cómo Azaak, para consolar a Pedro Alcázar, le enseña los sencillos principios por los cuales ha de regirse la vida.] | [В этой части истории альбома "Gaia" Педро Алькасар говорит с Кортесом и в сердцах заявляет, что тот виновен во всех злодеяниях, совершаемых ими на этой земле. К удивлению Педро, Кортес не вешает его за измену, но помещает под арест и откладывает суд до возвращения на Кубу, по-прежнему планируя вернуться в Теночтитлан и завоевать империю ацтеков. В этой песне Азаак, чтобы утешить Педро Алькасара, учит его простым вещам, которыми нужно руководствоваться в жизни.] |
- | - |
Sí siembras una ilusión | Если посеешь мечту |
Y la riegas con tu amor | И польёшь её любовью. |
Y el agua de la constancia | И водой постоянства, |
Brotará en ti una flor | Прорастет в тебе цветок, |
Y su aroma y su calor | И его аромат и тепло |
Te arroparán cuando algo vaya mal | Укроют тебя, когда что-то пойдёт не так. |
- | - |
Sí siembras un ideal | Если посадишь идеал |
En la tierra del quizás | На земле "может быть", |
Y lo abonas con el odio y la envidia | И удобришь ненавистью и завистью, |
Será imposible arrancar la maldad | Будет невозможно вырвать злость |
De tu alma si en ella hechó raíz | Из твоей души, если она там пустила корни. |
- | - |
Y que mi luz te acompañe | И пусть мой свет сопровождает тебя, |
Pues la vida es un jardín | Ведь жизнь это сад, |
Donde lo bueno y lo malo | Где хорошее и плохое |
Se confunden y es humano | Перепутываются, и людям свойственно |
A veces no saber elegir | Порой не суметь различить их. |
- | - |
Y sí te sientes perdido | А если чувствуешь себя потерянным, |
Con tus ojos nos has de ver | Нужно увидеться своими глазами. |
Hazlo con los de tu alma | Сделай это глазами души, и |
Y encontrarás la calma | Найдешь покой, |
Tu rosa de los vientos seré | Я буду твоей розой ветров. |
- | - |
Sí siembras una amistad | Если посеешь дружбу, |
Con mimo plántala | Расти ее с любовью, |
Y abónala con paciencia | Удобряй её терпением, |
Pódala con la verdad | Обрезай правдой, |
Y transplántala con fe | И пересаживай с верой. |
Pues necesita crecer | Поскольку ей нужно вырасти. |
- | - |
Sí te embriagas de pasión | Если опьянеешь от страсти |
Y no enfrías tu corazón | И не заморозишь свое сердце, |
Tartamudearán tus sentidos y quizás | Будут заикаться твои чувства и, может быть, |
- | - |
Hablará sólo el calor y no la razón | Заговорит только жар, а не разум. |
Es sabio contar hasta diez | Мудро будет сосчитать до десяти. |
La Rosa De Los Vientos(оригинал) |
Si siembras una ilusión |
Y la riegas con tu amor |
Y el agua de la constancia |
Brotará en ti una flor |
Y su aroma y su calor |
Te arroparán cuando algo vaya mal. |
Si siembras un ideal |
En la tierra del quizás |
Y lo abonas con la envidia |
Será difícil arrancar. |
La maldad |
De tu alma si echó raíz. |
Y que mi luz te acompañe |
Pues la vida es un jardín |
Donde lo bueno y lo malo |
Se confunden y es humano |
No siempre saber elegir |
Y si te sientes perdido |
Con tus ojos no has de ver. |
Hazlo con los de tu alma |
Y encontrarás la calma |
Tu rosa de los vientos seré. |
Si siembras una amistad |
Con mimo plántala |
Y abonala con paciencia |
Pódala con la verdad |
Y transplántala con fe Pues necesita tiempo y crecer |
Si te embriagas de pasión |
Y no enfrías tu corazón |
Tartamudearán tus sentidos y quizás |
Hablará sólo el calor y no la razón |
Es sabio contar hasta diez |
Y que mi luz te acompañe |
Pues la vida es un jardín |
Donde lo bueno y lo malo |
Se confunden y es humano |
No siempre saber elegir |
Y si te sientes perdido |
Con tus ojos no has de ver. |
Hazlo con los de tu alma |
Y encontrarás la calma |
Tu rosa de los vientos seré. |
Y que mi luz te acompañe |
Pues la vida es un jardín |
Donde lo bueno y lo malo |
Se confunden y es humano |
No siempre saber elegir |
Y si te sientes perdido |
Con tus ojos no has de ver. |
Hazlo con los de tu alma |
Y encontrarás la calma |
Tu rosa de los vientos seré. |
Tu rosa de los vientos seré. |
Tu rosa de los vientos seré. |
Роза Ветров(перевод) |
Если вы сеете иллюзию |
И ты поливаешь его своей любовью |
И вода постоянства |
В тебе расцветет цветок |
И его аромат и его тепло |
Они прикроют вас, когда что-то пойдет не так. |
Если вы сеете идеал |
В стране возможно |
И вы платите за это завистью |
Будет трудно начать. |
Зло |
Твоей души, если она пустила корни. |
И да пребудет с тобой мой свет |
Ну жизнь это сад |
Где хорошо и плохо |
Они путаются, и это человеческий |
Не всегда знаешь, как выбрать |
И если вы чувствуете себя потерянным |
Своими глазами вы не должны видеть. |
Сделайте это с душой |
И ты обретешь покой |
Я буду твоей розой ветров. |
Если вы сеете дружбу |
посадить с осторожностью |
И платить с терпением |
Обрежьте это правдой |
И пересадить его с верой, потому что ему нужно время и расти |
Если ты опьянеешь от страсти |
И ты не охлаждаешь свое сердце |
Ваши чувства будут заикаться и, возможно, |
Только тепло будет говорить, а не разум |
Мудро считать до десяти |
И да пребудет с тобой мой свет |
Ну жизнь это сад |
Где хорошо и плохо |
Они путаются, и это человеческий |
Не всегда знаешь, как выбрать |
И если вы чувствуете себя потерянным |
Своими глазами вы не должны видеть. |
Сделайте это с душой |
И ты обретешь покой |
Я буду твоей розой ветров. |
И да пребудет с тобой мой свет |
Ну жизнь это сад |
Где хорошо и плохо |
Они путаются, и это человеческий |
Не всегда знаешь, как выбрать |
И если вы чувствуете себя потерянным |
Своими глазами вы не должны видеть. |
Сделайте это с душой |
И ты обретешь покой |
Я буду твоей розой ветров. |
Я буду твоей розой ветров. |
Я буду твоей розой ветров. |