Перевод текста песни La Rosa De Los Vientos - Mägo De Oz

La Rosa De Los Vientos - Mägo De Oz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Rosa De Los Vientos, исполнителя - Mägo De Oz. Песня из альбома Gaia, в жанре Фолк-метал
Дата выпуска: 31.03.2010
Лейбл звукозаписи: Locomotive
Язык песни: Испанский

La Rosa De Los Vientos

(оригинал)

Роза ветров

(перевод на русский)
[En esta parte de la historia (Gaia) Pedro Alcázar ha hablado con Cortés con el corazón y le ha acusado de los actos que están cometiendo en aquella tierra. Ante la sorpresa de Pedro, Cortés no le ahorca por traición, pero le arresta y posterga su juicio hasta el regreso a Cuba, aunque sigue siéndole necesario, pues planea volver a Tenochitlán y conquistar el Imperio Azteca. La canción narra cómo Azaak, para consolar a Pedro Alcázar, le enseña los sencillos principios por los cuales ha de regirse la vida.][В этой части истории альбома "Gaia" Педро Алькасар говорит с Кортесом и в сердцах заявляет, что тот виновен во всех злодеяниях, совершаемых ими на этой земле. К удивлению Педро, Кортес не вешает его за измену, но помещает под арест и откладывает суд до возвращения на Кубу, по-прежнему планируя вернуться в Теночтитлан и завоевать империю ацтеков. В этой песне Азаак, чтобы утешить Педро Алькасара, учит его простым вещам, которыми нужно руководствоваться в жизни.]
--
Sí siembras una ilusiónЕсли посеешь мечту
Y la riegas con tu amorИ польёшь её любовью.
Y el agua de la constanciaИ водой постоянства,
Brotará en ti una florПрорастет в тебе цветок,
Y su aroma y su calorИ его аромат и тепло
Te arroparán cuando algo vaya malУкроют тебя, когда что-то пойдёт не так.
--
Sí siembras un idealЕсли посадишь идеал
En la tierra del quizásНа земле "может быть",
Y lo abonas con el odio y la envidiaИ удобришь ненавистью и завистью,
Será imposible arrancar la maldadБудет невозможно вырвать злость
De tu alma si en ella hechó raízИз твоей души, если она там пустила корни.
--
Y que mi luz te acompañeИ пусть мой свет сопровождает тебя,
Pues la vida es un jardínВедь жизнь это сад,
Donde lo bueno y lo maloГде хорошее и плохое
Se confunden y es humanoПерепутываются, и людям свойственно
A veces no saber elegirПорой не суметь различить их.
--
Y sí te sientes perdidoА если чувствуешь себя потерянным,
Con tus ojos nos has de verНужно увидеться своими глазами.
Hazlo con los de tu almaСделай это глазами души, и
Y encontrarás la calmaНайдешь покой,
Tu rosa de los vientos seréЯ буду твоей розой ветров.
--
Sí siembras una amistadЕсли посеешь дружбу,
Con mimo plántalaРасти ее с любовью,
Y abónala con pacienciaУдобряй её терпением,
Pódala con la verdadОбрезай правдой,
Y transplántala con feИ пересаживай с верой.
Pues necesita crecerПоскольку ей нужно вырасти.
--
Sí te embriagas de pasiónЕсли опьянеешь от страсти
Y no enfrías tu corazónИ не заморозишь свое сердце,
Tartamudearán tus sentidos y quizásБудут заикаться твои чувства и, может быть,
--
Hablará sólo el calor y no la razónЗаговорит только жар, а не разум.
Es sabio contar hasta diezМудро будет сосчитать до десяти.

La Rosa De Los Vientos

(оригинал)
Si siembras una ilusión
Y la riegas con tu amor
Y el agua de la constancia
Brotará en ti una flor
Y su aroma y su calor
Te arroparán cuando algo vaya mal.
Si siembras un ideal
En la tierra del quizás
Y lo abonas con la envidia
Será difícil arrancar.
La maldad
De tu alma si echó raíz.
Y que mi luz te acompañe
Pues la vida es un jardín
Donde lo bueno y lo malo
Se confunden y es humano
No siempre saber elegir
Y si te sientes perdido
Con tus ojos no has de ver.
Hazlo con los de tu alma
Y encontrarás la calma
Tu rosa de los vientos seré.
Si siembras una amistad
Con mimo plántala
Y abonala con paciencia
Pódala con la verdad
Y transplántala con fe Pues necesita tiempo y crecer
Si te embriagas de pasión
Y no enfrías tu corazón
Tartamudearán tus sentidos y quizás
Hablará sólo el calor y no la razón
Es sabio contar hasta diez
Y que mi luz te acompañe
Pues la vida es un jardín
Donde lo bueno y lo malo
Se confunden y es humano
No siempre saber elegir
Y si te sientes perdido
Con tus ojos no has de ver.
Hazlo con los de tu alma
Y encontrarás la calma
Tu rosa de los vientos seré.
Y que mi luz te acompañe
Pues la vida es un jardín
Donde lo bueno y lo malo
Se confunden y es humano
No siempre saber elegir
Y si te sientes perdido
Con tus ojos no has de ver.
Hazlo con los de tu alma
Y encontrarás la calma
Tu rosa de los vientos seré.
Tu rosa de los vientos seré.
Tu rosa de los vientos seré.

Роза Ветров

(перевод)
Если вы сеете иллюзию
И ты поливаешь его своей любовью
И вода постоянства
В тебе расцветет цветок
И его аромат и его тепло
Они прикроют вас, когда что-то пойдет не так.
Если вы сеете идеал
В стране возможно
И вы платите за это завистью
Будет трудно начать.
Зло
Твоей души, если она пустила корни.
И да пребудет с тобой мой свет
Ну жизнь это сад
Где хорошо и плохо
Они путаются, и это человеческий
Не всегда знаешь, как выбрать
И если вы чувствуете себя потерянным
Своими глазами вы не должны видеть.
Сделайте это с душой
И ты обретешь покой
Я буду твоей розой ветров.
Если вы сеете дружбу
посадить с осторожностью
И платить с терпением
Обрежьте это правдой
И пересадить его с верой, потому что ему нужно время и расти
Если ты опьянеешь от страсти
И ты не охлаждаешь свое сердце
Ваши чувства будут заикаться и, возможно,
Только тепло будет говорить, а не разум
Мудро считать до десяти
И да пребудет с тобой мой свет
Ну жизнь это сад
Где хорошо и плохо
Они путаются, и это человеческий
Не всегда знаешь, как выбрать
И если вы чувствуете себя потерянным
Своими глазами вы не должны видеть.
Сделайте это с душой
И ты обретешь покой
Я буду твоей розой ветров.
И да пребудет с тобой мой свет
Ну жизнь это сад
Где хорошо и плохо
Они путаются, и это человеческий
Не всегда знаешь, как выбрать
И если вы чувствуете себя потерянным
Своими глазами вы не должны видеть.
Сделайте это с душой
И ты обретешь покой
Я буду твоей розой ветров.
Я буду твоей розой ветров.
Я буду твоей розой ветров.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gimme!, Gimme!, Gimme! (Maqueta) 2010
Fiesta Pagana 2010
H2Oz 2012
Hasta que el cuerpo aguante 2015
En Esta Noche ft. Mägo De Oz 2017
Te traeré el horizonte ft. Ara Malikian 2019
El Que Quiera Entender Que Entienda 2010
La Dama del Mar 2021
Abracadabra 2014
Fiesta pagana 2.0 2013
Satania 2010
La danza del fuego 2010
Y seras canción 2010
Alma 2010
Fiesta pagana (2015) 2015
Kelpie (2015) 2015
El libro de las sombras 2012
Dies irae 2010
Vuela alto 2014
La posada de los muertos 2005

Тексты песен исполнителя: Mägo De Oz