Перевод текста песни La ciudad de los árboles - Mägo De Oz

La ciudad de los árboles - Mägo De Oz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La ciudad de los árboles , исполнителя -Mägo De Oz
Песня из альбома La ciudad de los arboles
в жанреФолк-метал
Дата выпуска:05.11.2007
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписиWarner Music Spain
La ciudad de los árboles (оригинал)Город деревьев (перевод)
Icémi vista y no sin esfuerzo, me incorporéestirando mis entumecidos huesos. Я поднял глаза и не без усилия сел, разминая онемевшие кости.
Lo que vi me causótal impacto que aún hoy después de tantos años hace que la Увиденное произвело на меня такое впечатление, что даже сегодня, спустя столько лет,
sangre huya despavorida de mis venas.кровь в ужасе бежит из моих вен.
El paisaje había cambiado totalmente. Пейзаж полностью изменился.
A míalrededor cientos de árboles de todas las clases y tamaños parecían Вокруг меня казались сотни деревьев всех видов и размеров.
sacudirse de encima su obligada inmovilidad.стряхнуть с себя вынужденную неподвижность.
Las ramas en un ejercicio Ветки в упражнении
imposible arrancaban la corteza de cada árbol.Невозможно, они содрали кору с каждого дерева.
Y como en un alumbramiento И как при рождении
embrujado o un parto sobrenatural, del interior de cada árbol empezaban a заколдованные или сверхъестественные роды, из нутра каждого дерева начинали
asomar cabezas y cuerpos con forma humana… De alguna forma que aún no logro показывая головы и тела в человеческом обличии... Как-то так, что мне до сих пор не удалось
entender, me encontraba en el interior de un bosque encantado.понимаете, я был внутри заколдованного леса.
Un bosque que no Лес, который
estaba en los mapas, en un rincón del mundo donde la magia y la brujería был на картах, в уголке мира, где магия и колдовство
moraban desde que la vida era joven. они жили с тех пор, как жизнь была молода.
En ese mismo instante la misma voz que me había despertado empezóa susurrar con В этот самый момент тот же самый голос, который разбудил меня, начал шептать:
una cadencia que jamás antes había escuchado la historia del lugar en el que me ритм, которого я никогда раньше не слышал, рассказ о месте, где я
hallaba. найденный.
Estás en la Ciudad de los Árboles.Вы находитесь в Городе Деревьев.
Asíllamamos, los que aquímoramos, Так называем мы, те из нас, кто здесь обитает,
a este bosque mitad purgatorio mitad cementerio de personas que después de в этот лес наполовину чистилище, наполовину кладбище людей, которые после
morir han sido condenadas a pasar el resto de su existencia convertida en умереть были приговорены провести остаток своего существования, превращенные в
árboles.деревья.
Sólo se les permite recobrar su forma humana en las noches de luna Им разрешено принимать человеческий облик только в лунные ночи.
llena.полный.
Son personas que como tú, antes de morir, tiraron por la borda su vida, Это такие люди, как ты, которые перед смертью выбросили свою жизнь за борт,
sus sueños y despreciaron el don más grande que jamás ningún ser, свои мечты и презирал величайший дар, который когда-либо существовал,
excepto el humano, tuvo jamás;кроме человеческого, никогда не имел;
El Amor. Amor a los demás, a símismos, Любовь.Любовь к другим, к себе,
a la vida, amor a luchar y perseguir tus sueños. к жизни, любить бороться и преследовать свои мечты.
Las voces vaciaron de silencios aquel paraje maldito y mientras la luna se Голоса опустошили это проклятое место тишины, и пока луна
abría paso a codazos por entre las nubes, poco a poco se fueron acercando hacia пробираясь сквозь облака, мало-помалу они приближались к
míaquellas almas desgraciadas, aquellas almas en pena.мои эти несчастные души, эти страдающие души.
Y asífue como cada una И вот так каждый
me contósu particular historia… Он рассказал мне свою особую историю...
Érase una vez Давным-давно
hace mucho tiempo ya Давно
un reino perdido en un lejano lugar. королевство, затерянное в далеком месте.
La noche se rindió ночь сдалась
al sueño de la eternidad к мечте о вечности
ritos, brujería, almas buscando la paz. обряды, колдовство, души, ищущие покоя.
No duermas, no entres, no mires atrás Не спи, не заходи, не оглядывайся
no grites, no escuches, no reces no te servirá. не кричи, не слушай, не молись, это тебе не поможет.
La noche da paso al ritual Ночь уступает место ритуалу
despertando la maldición пробуждение проклятия
el bosque estáhechizado por el mal лес преследует зло
hay luna llena protégete. Полная луна, береги себя.
Cada alma en pena каждая душа в боли
es un árbol condenado это проклятое дерево
a convertirse en ser humano стать человеком
y buscar la luz. и искать свет.
Difuntos, no muertos, con una historia que contar. Мертвые, нежить, которым есть что рассказать.
Sus ojos son pozos de dolor Его глаза - колодцы боли
madrigueras de pena y tristeza норы печали и печали
embalses de estancada soledad резервуары застойного одиночества
y cada árbol es su ataúd. и каждое дерево - его гроб.
Bienvenido a la ciudad Добро пожаловать в город
de los árboles perdidos потерянных деревьев
donde nada es lo que ves где ничего не то, что вы видите
donde nada es realidad. где ничто не является реальностью.
Has llegado a la ciudad Вы прибыли в город
al país de los perdidos в страну потерянных
donde cada anochecer где каждый вечер
se oyen árboles llorar. плачут деревья.
La noche da paso al ritual Ночь уступает место ритуалу
despertando la maldición пробуждение проклятия
el bosque estáhechizado por el mal лес преследует зло
hay luna llena protégete. Полная луна, береги себя.
Bienvenido a la ciudad Добро пожаловать в город
de los árboles perdidos потерянных деревьев
donde nada es lo que ves где ничего не то, что вы видите
donde nada es realidad. где ничто не является реальностью.
Has llegado a la ciudad Вы прибыли в город
al país de los perdidos в страну потерянных
donde cada anochecer где каждый вечер
se oyen árboles llorar.плачут деревья.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#La ciudad de los arboles

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: