Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Epílogo, исполнителя - Mägo De Oz. Песня из альбома Gaia Epilogo, в жанре Фолк-метал
Дата выпуска: 28.11.2010
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский
Epílogo(оригинал) | Эпилог*(перевод на русский) |
Cada arruga de mi piel | Каждая морщинка на моей коже — |
es el mapa de lo que viví. | Это карта пережитого мной. |
Cada cana es un "adiós", | Каждый седой волос — мои "прощай", |
un "te quiero", un "hola", un "perdón". | "люблю", "привет", "прости". |
- | - |
Mi diario está en mi piel, | Листы дневника — моя кожа, |
allí puede leer el guión | Здесь можно прочесть описание |
de la obra de mi existir, | Деяний всей моей жизни: |
de victorias, derrotas y amor, | Моих побед, поражений и любви, |
despedidas y alguna canción. | Моих разлук... и строки некоей песни. |
- | - |
Epílogo(оригинал) | Эпилог**(перевод на русский) |
- | - |
Cada arruga de mi piel | На лице моем чертеж |
es el mapa de lo que viví. | Пережитых деяний-морщин. |
Cada cana es un "adiós", | Каждый волос мой седой – |
un "te quiero", un "hola", un "perdón". | Это "здравствуй", "прости", |
- | - |
Mi diario está en mi piel, | |
allí puede leer el guión | Моя кожа — листки новелл, |
de la obra de mi existir, | Мемуары тех дней, что испил: |
de victorias, derrotas y amor, | С чем я бился и как взрослел, |
despedidas y alguna canción. | Как любил, как терял, хоронил. |
- | - |
Epílogo(оригинал) |
Cada arruga de mi piel |
Es el mapa de lo que viví |
Cada cana es un adiós |
Un te quiero, un hola, un perdón |
Mi diario esta en mi piel |
Ahí pueden leer el guión |
De la obra de mi existir |
De victorias, derrotas y amor |
Despedidas en una canción |
Эпилог(перевод) |
Каждая морщинка на моей коже |
Это карта того, что я жил |
Каждая седина - это прощание |
Один я тебя люблю, один привет, один прости |
Мой дневник в моей коже |
Там вы можете прочитать сценарий |
Из работы моего существования |
О победах, поражениях и любви |
Прощай в песне |