Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Desde mi cielo 2.0, исполнителя - Mägo De Oz. Песня из альбома Celtic Land, в жанре Фолк-метал
Дата выпуска: 02.12.2013
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский
Desde mi cielo 2.0(оригинал) |
Ahora que esta todo en silencio |
Y que la calma me besa el corazon |
Os quiero decir adios |
Porque a llegado la hora de que andeis el camino ya sin mi |
Hay tanto por lo que vivir |
No llores cielo y vuelvete a enamorar |
Me gustaria volver a verte sonreir |
Pero mi vida yo nunca podre olvidarte |
Y solo el viento sabe lo que as sufrido por amarme |
Hay tantas cosas que nunca te dije en vida |
Que eres todo cuanto amo |
Y ahora que ya no estoy junto a ti te cuidare desde aqui |
.se que la culpa os acosa y os susurra al oido |
«pude hacer mas», no ahi nada que reprochar |
Ya no ahi demonios en el fondo del cristal |
Y solo bebo todos los besos que no te di |
Pero mi vida yo nunca podre olvidarte |
Y solo el viento sabe lo que has sufruido por amarme. |
Ahi tantas cosas que nunca te dije en vida; |
Que eres todo cuanto amo y ahora que no estoy junto a ti. |
Vivo cada vez que hablais de mi y muero otra vez si llorais |
He aprendido al fin a disfrutar y soy feliz |
No llores cielo y vuelvete a enamorar |
Nunca me olvides me tengo que marchar |
Pero mi vida yo nunca podre olvidarte |
Y solo el viento sabe lo que has sufrido por amarme |
Hay tantas coas que nunca te dije en vida; |
Que eres todo cuanto amo y ahora que ya no estoy junto a ti… |
Desde mi cielo os arropare en la noche |
Y os acunare en los sueños y espantare todos los miedos |
Desde mi cielo os esperare escribiendo |
No estoy solo pues me cuidan la liberta y la esperanza |
Yo nunca os olvidare. |
С моего неба 2.0(перевод) |
Теперь, когда все тихо |
И это спокойствие целует мое сердце |
я хочу попрощаться |
Потому что пришло время тебе идти по дороге без меня. |
Есть так много, чтобы жить |
Не плачь, дорогая, и снова влюбись |
Я хотел бы снова увидеть твою улыбку |
Но в моей жизни я никогда не смогу тебя забыть |
И только ветер знает, что ты страдала за то, что любила меня. |
Есть так много вещей, о которых я никогда не говорил тебе в жизни |
что ты все, что я люблю |
И теперь, когда меня больше нет с тобой, я позабочусь о тебе отсюда |
.Я знаю, что вина преследует тебя и шепчет тебе на ухо |
«Я мог бы больше», не в чем упрекнуть |
На дне стакана больше нет демонов |
И я просто пью все поцелуи, которые не дарил тебе |
Но в моей жизни я никогда не смогу тебя забыть |
И только ветер знает, что ты страдала за то, что любила меня. |
Есть так много вещей, о которых я никогда не говорил тебе в жизни; |
Что ты все, что я люблю, и теперь, когда я не с тобой. |
Я живу каждый раз, когда ты говоришь обо мне, и я снова умираю, если ты плачешь |
Я наконец-то научился получать удовольствие, и я счастлив |
Не плачь, дорогая, и снова влюбись |
Никогда не забывай меня, я должен идти |
Но в моей жизни я никогда не смогу тебя забыть |
И только ветер знает, что ты страдала за то, что любила меня. |
Есть так много вещей, о которых я никогда не говорил тебе в жизни; |
Что ты все, что я люблю, и теперь, когда меня больше нет с тобой... |
С небес я одену тебя в ночь |
И я буду баюкать тебя во сне и прогоню все страхи |
С небес я буду ждать, когда ты напишешь |
Я не одинок, потому что свобода и надежда заботятся обо мне. |
Я никогда не забуду тебя. |