| Mi primer poema lo escribí al perder mi gran amor
| Я написал свое первое стихотворение, когда потерял свою большую любовь
|
| La primera letra que escribí
| Первое письмо, которое я написал
|
| Fue en la carta en la que dije adiós
| Именно в письме я попрощался
|
| La primera estrofa que canté
| Первый куплет я спел
|
| Fueron llantos al nacer
| Это были крики при рождении
|
| Por los gritos cuentan que elegí
| По крикам говорят, что я выбрал
|
| Por nana un rock’n roll
| Для Наны рок-н-ролл
|
| Desde que tengo razón
| Так как я прав
|
| Ella ha sido mi consuelo
| Она была моим утешением
|
| Ella es mi voz
| она мой голос
|
| No voy a dejarte nunca
| я тебя никогда не оставлю
|
| Pues tú eres mi amor
| ну ты моя любовь
|
| No voy a olvidarte mientras viva
| Я не забуду тебя, пока я жив
|
| No te cambiaré
| я не изменю тебя
|
| Tú eres mi primer amor
| Ты - моя первая любовь
|
| Pues mi casa es una canción
| Что ж, мой дом - это песня
|
| El primer país al que viajé
| Первая страна, в которую я поехал
|
| Lo hice sin mover los pies
| Я сделал это, не двигая ногами
|
| Una melodía me llevó
| мелодия взяла меня
|
| De turismo hacia mi voz
| От туризма к моему голосу
|
| La primera vez que dije amor
| В первый раз я сказал любовь
|
| Un piano habló por mí
| Пианино говорило за меня
|
| La primera vez que me vendí
| В первый раз я продал себя
|
| Mi guitarra se rompió
| моя гитара сломалась
|
| Pentagramas en mi piel
| Пентаграммы на моей коже
|
| Tatuándome de estrofas mi canción
| Татуирую себя стихами из моей песни
|
| No voy a dejarte nunca
| я тебя никогда не оставлю
|
| Pues tú eres mi amor
| ну ты моя любовь
|
| No voy a olvidarte mientras viva
| Я не забуду тебя, пока я жив
|
| No te cambiaré
| я не изменю тебя
|
| Tú eres mi primer amor
| Ты - моя первая любовь
|
| Pues mi casa es una canción
| Что ж, мой дом - это песня
|
| Si abandonas una melodía
| Если ты оставишь мелодию
|
| Un verso o una canción
| Стих или песня
|
| Se te pudrirá de soledad tu voz
| Твой голос сгниет от одиночества
|
| No voy a dejarte nunca
| я тебя никогда не оставлю
|
| Pues tú eres mi amor
| ну ты моя любовь
|
| No voy a olvidarte mientras viva
| Я не забуду тебя, пока я жив
|
| No te cambiaré
| я не изменю тебя
|
| Tú eres mi primer amor
| Ты - моя первая любовь
|
| Pues mi casa es una canción
| Что ж, мой дом - это песня
|
| No voy a olvidarte nunca
| я никогда не забуду тебя
|
| Sólo abrázame
| Просто обними меня
|
| Entre versos anida mi voz
| Между стихами гнездится мой голос
|
| Y si he de morir
| И если я должен умереть
|
| Que me entierren junto a ti
| похорони меня рядом с тобой
|
| Sobre el ataúd de una canción | На гробу песни |