Перевод текста песни Abrazos que curan - Mägo De Oz

Abrazos que curan - Mägo De Oz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Abrazos que curan , исполнителя -Mägo De Oz
В жанре:Фолк-метал
Дата выпуска:09.09.2021
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Abrazos que curan (оригинал)Abrazos que curan (перевод)
¡Hey tú!Эй, ты!
Si sientes que todo te sale al revés Если вы чувствуете, что все идет вспять
Que el día empieza mal, escucha esta canción Что день начинается плохо, послушай эту песню
Sal de tu habitación, desayuna un rayo de sol Выйди из своей комнаты, позавтракай солнечным лучом.
Bébete el mundo, hoy, a tragos como yo Выпейте мир, сегодня, в напитках, как я.
Y si la tempestad te pilla en el camino И если буря застигнет тебя в пути
Hay refugios en ti, en tu corazón В тебе есть убежище, в твоем сердце
Donde podrás secar de llorar risas mojadas Где можно обсохнуть от плача мокрым смехом
Un abrazo cura más que aislarte en tu salón Объятие исцеляет больше, чем изоляция в гостиной
¡Hey tú!Эй, ты!
No olvides que un beso es como una flor Не забывай, что поцелуй как цветок
Se seca sin calor, se muere sin amor Сохнет без тепла, умирает без любви
Si llora sudor tu piel de tristeza al no tener Если твоя кожа плачет от пота от печали из-за отсутствия
El susurro de otra piel, acaríciate Шепот другой кожи, ласкай себя
Y si la tempestad te pilla en el camino И если буря застигнет тебя в пути
Hay refugios en ti, en tu corazón В тебе есть убежище, в твоем сердце
Donde podrás secar de llorar risas mojadas Где можно обсохнуть от плача мокрым смехом
Un abrazo cura más que aislarte en tu salón Объятие исцеляет больше, чем изоляция в гостиной
Y si has perdido la fe o se te escurre la voluntad И если вы потеряли веру или ваша воля ускользает
No olvides que también mañana el sol saldrá Не забывай, что и завтра взойдет солнце
Y si la oscuridad confunde tu camino И если тьма запутает твой путь
Solo escucha mi voz, yo te guiaré Просто послушай мой голос, я буду вести тебя
Y si has de caer, levántate conmigo И если тебе нужно упасть, вставай со мной
No quiero volverte a ver, quiero verte volver Я не хочу видеть тебя снова, я хочу, чтобы ты вернулся
Un abrazo herido es el que nunca nadie dio Раненое объятие - это то, что никто никогда не давал
Y volverá a salir el sol por tu ventana И солнце снова взойдет в твоё окно
Y volverá a cantar la vida en tu balcón И жизнь снова запоет на твоем балконе
De risas llorarán las nubes del pasado Облака прошлого будут плакать от смеха
Y nacerá una flor mañana en tu colchón И цветок родится завтра на твоем матрасе
Un abrazo cura más que un paracetamolОбъятие лечит лучше, чем парацетамол
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: