| Yo no entiendo como pude acabar un día
| Я не понимаю, как я мог закончить в один прекрасный день
|
| Tanto amor que tu jurabas por mi sentías
| Так много любви, что ты поклялся мне, что ты чувствовал
|
| Y después de tanto tiempo no consigo
| И спустя столько времени я не могу
|
| Comprenderte pero sigo de ti estando enamorado
| Понимаю тебя, но я все еще люблю тебя
|
| Como imaginar que yo no me daba cuenta
| Как представить, что я не понял
|
| Que lo nuestro lentamente iba terminando
| То, что было нашим, медленно заканчивалось
|
| Hace tiempo lo sabia pero no quería creerlo
| Я знал это давно, но не хотел в это верить
|
| Yo decía que sin ti no viviría
| Я сказал, что без тебя я не буду жить
|
| Llorare por si te vas un día
| Я буду плакать, если ты однажды уйдешь
|
| Llorare por si no estas mañana
| Я буду плакать, если не это завтра
|
| Quédate al menos en mi mente
| Останься хотя бы в моих мыслях
|
| Quédate un día en mi presente
| Останься на один день в моем настоящем
|
| Llorare por si te vas un día
| Я буду плакать, если ты однажды уйдешь
|
| Llorare por si no estas mañana
| Я буду плакать, если не это завтра
|
| Quédate al menos por un día, un día
| Останься хотя бы на день, день
|
| Un día solamente un día
| один день только один день
|
| Anda tu a saber que cosas tiene el destino
| Вы идете, чтобы узнать, что есть у судьбы
|
| Que cuando menos lo piensas rompe un cariño
| Что когда ты меньше всего ожидаешь, что это сломает любовь
|
| Y que frágil es la vida no consigo comprenderte
| И как хрупка жизнь, я не могу тебя понять
|
| Por que sigo de ti estando enamorado
| Почему я все еще люблю тебя?
|
| Llorare por si te vas un día
| Я буду плакать, если ты однажды уйдешь
|
| Llorare por si no estas mañana
| Я буду плакать, если не это завтра
|
| Quédate al menos en mi mente
| Останься хотя бы в моих мыслях
|
| Quédate un día en mi presente
| Останься на один день в моем настоящем
|
| Llorare por si te vas un día
| Я буду плакать, если ты однажды уйдешь
|
| Llorare por si no estas mañana
| Я буду плакать, если не это завтра
|
| Quédate al menos por un día, un día
| Останься хотя бы на день, день
|
| Un día solamente un día
| один день только один день
|
| Te amo es tu amor caminos con espinas que después de tanto amor no queda nada
| Я люблю тебя, это твои любовные тропы с шипами, после такой любви ничего не осталось
|
| Se acaba se acaba
| все кончено
|
| Llorare por si te vas un día
| Я буду плакать, если ты однажды уйдешь
|
| Llorare por si te vas un día llorare
| Я буду плакать, если ты однажды уйдешь, я буду плакать
|
| Yo no quería creer que sin ti no viviría
| Я не хотел верить, что без тебя мне не жить
|
| Llorare por si te vas un día llorare
| Я буду плакать, если ты однажды уйдешь, я буду плакать
|
| No se como pudo acabar el amor que tu sentías
| Я не знаю, как может закончиться любовь, которую ты чувствовал
|
| Y vengo otra vez Maelo Ruiz seguro que si
| И я обязательно приду снова Маэло Руис
|
| Llorare por si te vas un día llorare
| Я буду плакать, если ты однажды уйдешь, я буду плакать
|
| Es que aun no me explico como este amor moriría | Просто я до сих пор не могу объяснить, как эта любовь умрет |