| Que no te importa si vivo, si existo, te da lo mismo
| Что тебе все равно, живу ли я, существую ли я, тебе все равно
|
| Si ayer me vieron saliendo con otra, te da lo mismo
| Если вчера они видели, как я встречаюсь с другим, для тебя это не имеет значения
|
| Que estas mejor, pues desde que me fui hay otro en mi lugar
| Что ты лучше, потому что с тех пор, как я ушел, на моем месте другой
|
| Que si te sabe dar, lo que yo no
| Что если он знает, как дать тебе то, чего не знаю я
|
| Para que hablas si de mi te preguntan, te da lo mismo
| Зачем ты говоришь, если тебя спрашивают обо мне, тебе все равно
|
| Que por el daño que hice no quieres, sabes que existo
| Что из-за того, что я причинил тебе вред, ты не хочешь, ты знаешь, что я существую
|
| Que tienes otra vida, que estas arrepentida
| Что у тебя есть другая жизнь, что ты сожалеешь
|
| De haberme conocido, pero a mi…
| Если бы ты знал меня, но я...
|
| A mi no me da igual
| Мне все равно
|
| Pensarte amaneciendo en brazos de otro hombre
| Думая о том, что ты просыпаешься в объятиях другого мужчины
|
| A mi no me da igual
| Мне все равно
|
| Que niegues que me quieres y olvides mi nombre
| Что ты отрицаешь, что любишь меня, и забываешь мое имя
|
| A mi no me da igual
| Мне все равно
|
| Saber que te perdí por culpa de un error
| Знай, что я потерял тебя из-за ошибки
|
| Que borres de tu piel mis huellas y mi olor
| Что ты стираешь мои следы и мой запах со своей кожи
|
| Estas pagando caro el no tener tu amor
| Вы дорого платите за отсутствие своей любви
|
| A mi no me da igual, pero a ti… Te da lo mismo!
| Мне все равно, а тебе... Тебе все равно!
|
| Si no pensé más en ti fue por culpa de mi egoísmo
| Если я не думал о тебе больше, это было из-за моего эгоизма
|
| Pero he cambiado ya no soy el mismo, por eso insisto
| Но я изменился и я не тот, поэтому я настаиваю
|
| Pero ya tienes otra vida y estas arrepentida
| Но у тебя уже есть другая жизнь и тебе жаль
|
| De haberme conocido, pero a mi…
| Если бы ты знал меня, но я...
|
| A mi no me da igual
| Мне все равно
|
| Pensarte amaneciendo en brazos de otro hombre
| Думая о том, что ты просыпаешься в объятиях другого мужчины
|
| A mi no me da igual
| Мне все равно
|
| Que niegues que me quieres y olvides mi nombre
| Что ты отрицаешь, что любишь меня, и забываешь мое имя
|
| A mi no me da igual
| Мне все равно
|
| Saber que te perdí por culpa de un error
| Знай, что я потерял тебя из-за ошибки
|
| Que borres de tu piel mis huellas y mi olor
| Что ты стираешь мои следы и мой запах со своей кожи
|
| Estas pagando caro el no tener tu amor
| Вы дорого платите за отсутствие своей любви
|
| A mi no me da igual, pero a ti… Te da lo mismo!
| Мне все равно, а тебе... Тебе все равно!
|
| A mi no me da igual
| Мне все равно
|
| Pensarte amaneciendo en brazos de otro hombre
| Думая о том, что ты просыпаешься в объятиях другого мужчины
|
| No! | Не! |
| A mi no da igual
| это не имеет значения для меня
|
| Saber que te perdí, por culpa de mis errores
| Знай, что я потерял тебя из-за своих ошибок
|
| A mi no me da igual
| Мне все равно
|
| Pensarte amaneciendo en brazos de otro hombre
| Думая о том, что ты просыпаешься в объятиях другого мужчины
|
| No! | Не! |
| A mi no da igual
| это не имеет значения для меня
|
| Que niegues que me quieres, hasta que olvides mi nombre
| Что ты отрицаешь, что любишь меня, пока не забудешь мое имя
|
| A mi no me da igual
| Мне все равно
|
| Pensarte amaneciendo en brazos de otro hombre
| Думая о том, что ты просыпаешься в объятиях другого мужчины
|
| No! | Не! |
| A mi no da igual
| это не имеет значения для меня
|
| Si me vez con otra por ahí, ni siquiera te asombres
| Если увидишь меня с другим там, даже не удивляйся
|
| Otra vez!
| Очередной раз!
|
| Maelo Ruiz…
| Маэло Руис...
|
| He cambiado, ya no soy el mismo por eso insisto
| Я изменился, я уже не тот, поэтому я настаиваю
|
| Quiero que me des, otra oportunidad
| Я хочу, чтобы ты дал мне еще один шанс
|
| He cambiado, ya no soy el mismo por eso insisto
| Я изменился, я уже не тот, поэтому я настаиваю
|
| A mi no me da igual, si no te reconquisto
| Мне все равно, если я не верну тебя
|
| He cambiado, ya no soy el mismo por eso insisto
| Я изменился, я уже не тот, поэтому я настаиваю
|
| Ven apiádate de mi
| иди пожалей меня
|
| He cambiado, ya no soy el mismo por eso insisto
| Я изменился, я уже не тот, поэтому я настаиваю
|
| El estar sin ti, no lo resisto
| Без тебя я не могу устоять
|
| He cambiado, ya no soy el mismo por eso insisto
| Я изменился, я уже не тот, поэтому я настаиваю
|
| Todo sucedió por pasarme de listo
| Все случилось, потому что я был умным
|
| He cambiado, ya no soy el mismo por eso insisto
| Я изменился, я уже не тот, поэтому я настаиваю
|
| Por culpa de mi egoísmo… | Из-за моего эгоизма... |