Перевод текста песни The Sacking Of The Vedrafjord - Mael Mórdha

The Sacking Of The Vedrafjord - Mael Mórdha
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Sacking Of The Vedrafjord , исполнителя -Mael Mórdha
Песня из альбома: Damned When Dead
Дата выпуска:15.09.2013
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Candlelight, Tanglade Ltd t

Выберите на какой язык перевести:

The Sacking Of The Vedrafjord (оригинал)Разграбление Ведра-Фьорда (перевод)
And the tyrants did reach the Vedrafjord И тираны дошли до Ведрафьорда
Where the very earth did wail from the treachery Где сама земля плакала от предательства
Sang by the soil, soaked through at Dún Domhnaill Пела земля, пропитанная Дун Домнайлом
Breaching the walls the vermin did enter Нарушая стены, паразиты действительно вошли
Women and children and men they were butchered Женщины и дети и мужчины были убиты
The streets ran with blood Улицы были залиты кровью
The corpses piled high Трупы свалены высоко
The mountain of dead rose to the sky Гора мертвых поднялась к небу
Gaedhel and Gall Dubh did man the walls Гэдхел и Галл Дабх возглавили стены
Gaedhel and Gall Dubh did fight and fall Гедель и Галл Даб сражались и пали
As attack, attack, attack did the Grey ones mount По мере того как атака, атака, атака поднимали Серых
Pulling down the walls Снос стен
Did they then sack and slaughter all Они тогда уволили и убили всех
Raghnall’s Tower was last to fall Башня Рагнола пала последней
Long alter the slaughter at the wall Долго меняйте бойню у стены
Ua Faoileán, two Sitrics, the Norse Lord Raghnall Уа Фаойлеан, два Ситрика, скандинавский лорд Рагналл
Faught and repelled them time and again Сражался и отталкивал их снова и снова
'Till finally wearied and covered in blood «До тех пор, пока, наконец, не устанет и не будет залит кровью
They succumbed to the butchers Они уступили мясникам
Two Sitrics beheaded Два Ситрика обезглавлены
The others though Mac Murchadha did save Остальные хотя Mac Murchadha спасли
Though the Norman butchers did want them to the grave Хотя норманнские мясники хотели, чтобы они были в могиле
Gaedhel and Gall Dubh did man the walls Гэдхел и Галл Дабх возглавили стены
Gaedhel and Gall Dubh did fight and fall Гедель и Галл Даб сражались и пали
As attack, attack, attack did the Grey ones mount По мере того как атака, атака, атака поднимали Серых
The city in ruins Город в руинах
Did they then sack and slaughter all Они тогда уволили и убили всех
And so amidst the piles of rotting corpses И так среди кучи гниющих трупов
Were Aoife and Richard de Clare wed Где поженились Аойф и Ричард де Клер?
'Neath the August sun of 1170 «Под августовским солнцем 1170 года
Was the treachery complete amidst the bodies of the dead Было ли предательство полным среди тел мертвых
Gaedhel and Gall Dubh did man the walls Гэдхел и Галл Дабх возглавили стены
Gaedhel and Gall Dubh did fight and fall Гедель и Галл Даб сражались и пали
As attack, attack, attack did the Grey ones mount По мере того как атака, атака, атака поднимали Серых
Pulling down the walls Снос стен
Did they then… Разве они тогда…
Gaedhel and Gall Dubh did man the walls Гэдхел и Галл Дабх возглавили стены
Gaedhel and Gall Dubh did fight and fall Гедель и Галл Даб сражались и пали
As attack, attack, attack did the Grey ones mount По мере того как атака, атака, атака поднимали Серых
The city in ruins Город в руинах
Did they then sack and slaughter allОни тогда уволили и убили всех
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: