Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Release Me, исполнителя - Mae.
Дата выпуска: 31.12.2006
Язык песни: Английский
Release Me(оригинал) |
I heard the old man say we need the rain. |
And I can feel it in my bones; |
they’re aching. |
I’ll watch the sky and wait and wish these waters ease my pain, |
Because my will is breaking. |
If you get next to me and help me find simplicity, |
Then you could be the one to take me. |
To break me. |
And fly my soul. |
Could you be the one to release me? |
Oh, release me. |
Waiting for your love, oh to free me. |
So release me. |
Gray clouds that infiltrate as every move you make, |
Gets me closer to clarity. |
While droplet drummers lead, a complex beat increases speed, |
Somehow accompanies our intensities. |
And at first this cloud burst is pulling us under lightning and thunder. |
Rain falls and you take me under. |
And fly my soul. |
Could you be the one to release me? |
Oh, release me. |
Waiting for your love, oh to free me. |
So release me. |
So take off your shoes and stay a while. |
This might be the right time to know. |
If it makes you feel good, then it makes me feel alright. |
We should take down the curtains now and make blankets here on the floor. |
A torrential downpour, the potential for more. |
But cease to fight this tension that ignites us here in the dark. |
Cause tension causes friction and this friction leads to sparks. |
The rain has filled this cup and before it overflows, |
I want to take you in now here again. |
Could you be the one to release me? |
Oh, release me. |
Waiting for your love, oh to free me. |
So release me. |
Could you be the one to release me? |
Oh, release me. |
We have just begun. |
You release me, oh release me. |
Отпусти Меня(перевод) |
Я слышал, как старик сказал, что нам нужен дождь. |
И я чувствую это своими костями; |
они болят. |
Я буду смотреть на небо, ждать и желать, чтобы эти воды облегчили мою боль, |
Потому что моя воля сломлена. |
Если ты будешь рядом со мной и поможешь мне обрести простоту, |
Тогда ты мог бы быть тем, кто возьмет меня. |
Чтобы сломать меня. |
И лети моей душой. |
Не могли бы вы быть тем, кто освободит меня? |
О, освободи меня. |
В ожидании твоей любви, о, чтобы освободить меня. |
Так что отпусти меня. |
Серые облака, которые проникают при каждом вашем движении, |
Приближает меня к ясности. |
В то время как барабанщики капли ведут, сложный ритм увеличивает скорость, |
Каким-то образом сопровождает наши интенсивности. |
И поначалу этот вихрь тащит нас под молнии и громы. |
Идет дождь, и ты берешь меня под воду. |
И лети моей душой. |
Не могли бы вы быть тем, кто освободит меня? |
О, освободи меня. |
В ожидании твоей любви, о, чтобы освободить меня. |
Так что отпусти меня. |
Так что сними обувь и подожди немного. |
Это может быть подходящее время, чтобы узнать. |
Если тебе от этого хорошо, то и мне от этого хорошо. |
Сейчас нам нужно снять шторы и постелить здесь на полу одеяла. |
Проливной ливень, потенциал для большего. |
Но перестаньте бороться с этим напряжением, которое воспламеняет нас здесь, в темноте. |
Потому что напряжение вызывает трение, а это трение приводит к искрам. |
Дождь наполнил эту чашу и, прежде чем она переполнится, |
Я хочу снова взять вас сюда. |
Не могли бы вы быть тем, кто освободит меня? |
О, освободи меня. |
В ожидании твоей любви, о, чтобы освободить меня. |
Так что отпусти меня. |
Не могли бы вы быть тем, кто освободит меня? |
О, освободи меня. |
Мы только начали. |
Ты отпускаешь меня, о, отпускай меня. |