| Drowning, just as fast as I can.
| Тону так быстро, как только могу.
|
| But don’t throw me a line, don’t reach out your hand.
| Но не бросай мне строчку, не протягивай руку.
|
| Because I’m on the brink of something beautiful and I want to sing about it.
| Потому что я на пороге чего-то прекрасного и хочу спеть об этом.
|
| But I don’t know where to begin.
| Но я не знаю, с чего начать.
|
| Write it in a letter but the words don’t come out right.
| Напишите это письмом, но слова не получаются правильными.
|
| Trying to explain how nobody can do like me.
| Пытаюсь объяснить, почему никто не может поступать так, как я.
|
| You don’t understand just how helpless I get since the day we met.
| Ты не понимаешь, насколько я беспомощен с того дня, как мы встретились.
|
| Oh, can you feel it yet?
| О, ты уже чувствуешь это?
|
| It’s never been more perfect being alive.
| Быть живым никогда не было более совершенным.
|
| I’ve never been so satisfied.
| Я никогда не был так доволен.
|
| Oh…
| Ой…
|
| I could feel something different for the first time.
| Я впервые почувствовал что-то другое.
|
| Heaven made sense and all the words rhymed.
| Небеса имели смысл, и все слова рифмовались.
|
| No chance of stopping it now.
| Нет шансов остановить это сейчас.
|
| I’m taking it all.
| Я принимаю все это.
|
| And now I’m caught in the air,
| И теперь я пойман в воздухе,
|
| It’s a good glide.
| Это хорошее скольжение.
|
| Pass it up, wouldn’t dare, what a ride,
| Пропустите, не посмеет, какая поездка,
|
| I remember being ready and waiting to fall just like I did tonight.
| Я помню, как был готов и ждал падения, как сегодня вечером.
|
| Spinning around and around until my left was my right and up became down.
| Вращение вокруг и вокруг, пока моя левая не стала моей правой, а верх стал низом.
|
| With just one look you knocked me off my feet.
| Одним лишь взглядом ты сбил меня с ног.
|
| So unable to speak.
| Так что не могу говорить.
|
| Oh how you made me weak.
| О, как ты сделал меня слабым.
|
| Though it was a while ago, I can recall.
| Хотя это было некоторое время назад, я могу вспомнить.
|
| That moment, so ready and waiting to fall.
| В тот момент, так готовый и ожидающий падения.
|
| Can you take me back in time remembering when you captured my heart?
| Можешь ли ты вернуть меня в прошлое, вспомнив, как ты покорил мое сердце?
|
| Over and Over again.
| Снова и снова.
|
| Ready and waiting to fall | Готов и ждет падения |