Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Prologue , исполнителя - Mae. Песня из альбома Everglow, The, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.2004
Лейбл звукозаписи: Capitol Christian
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Prologue , исполнителя - Mae. Песня из альбома Everglow, The, в жанре ПопPrologue(оригинал) |
| Prisoners |
| Look down, look down |
| Don’t look 'em in the eye |
| Look down, look down, You’re here until you die |
| The sun is strong |
| It’s hot as hell below |
| Look down, look down, There’s twenty years to go |
| I’ve done no wrong! |
| Sweet Jesus hear my prayer! |
| Look down, look down, |
| Sweet Jesus doesn’t care |
| I know she’ll wait, I know that she’ll be true! |
| Look down, look down, |
| They’ve all forgotten you |
| When I get free ya won’t see me |
| Here for dust! |
| Look down, look down |
| Don’t look 'em in the eye |
| How long O Lord |
| Before you let me die? |
| Look down, look down, You’ll always be a slave |
| Look down, look down, You’re standing in your grave Javert |
| Now bring me prisoner 24601Your time is up |
| And your parole’s begun |
| You know what that means Valjean |
| Yes, it means I’m free Javert |
| NO! |
| It means you get |
| Your yellow ticket-of-leave |
| You are a thief Valjean |
| I stole a loaf of bread! |
| Javert |
| You robbed a house! |
| Valjean |
| I broke a window pane! |
| My sister’s child was close to death |
| And we were starving! |
| Javert |
| And you will starve again |
| Unless you learn the meaning of the law. |
| Valjean |
| I know the meaning of these 19 years |
| A slave of the law Javert |
| Five years for what you did |
| The rest because you tried to run |
| Yes 24 601 Valjean |
| My name is Jean Valjean Javert |
| And I am Javert |
| Do not forget my name |
| Do not forget me24601 Chorus |
| Look down, look down |
| You will always be a slave |
| Look down, look down |
| You’re standing in your grave. |
| Valjean |
| Freedom is mine. |
| The earth is still. |
| I feel the wind. |
| I breathe again. |
| And the sky clears, the world is waiting. |
| Drink from the pool. |
| How clean the taste |
| Never forget the years, the waste. |
| Nor forgive them, for what they’ve done. |
| They are the guilty, everyone. |
| The day begins… |
| And now lets see |
| What this new world |
| Will do for me! |
| Farmer |
| You’ll have to go |
| I’ll pay you off for the day |
| Collect your bits and pieces there |
| And be on your way. |
| Valjean |
| You’ve given me half |
| What the other men get! |
| This handful of tin |
| Wouldn’t buy my sweat! |
| Laborer |
| You broke the law |
| It’s there for people to see |
| Why should you get the same |
| As honest men like me? |
| Valjean |
| Now every door is closed to me |
| Another jail, another key, another chain |
| For when I come to any town |
| They check my papers |
| And they find the mark of Cain |
| In their eyes, I see their fear:'We do not want you here.' |
| Innkeeper’s Wife |
| My rooms are full |
| And I’ve no supper to spare |
| I’d like to help a stranger |
| All we want is to be fair Valjean |
| I will pay in advance |
| I can sleep in a barn |
| You see how dark it is |
| I’m not some kind of dog! |
| Innkeeper |
| You leave my house |
| Or feel the weight of my rod |
| We’re law-abiding people here |
| Thanks be to God. |
| Valjean |
| And now I know how freedom feels |
| The jailer always at your heels |
| It is the law! |
| This piece of paper in my hand |
| That makes me cursed throughout the land |
| It is the law! |
| Like a cur |
| I walk the street |
| The dirt beneath my feet. |
| Bishop |
| Come in, Sir, for you are weary |
| And the night is cold out there. |
| Though our lives are very humble |
| What we have, we have to share. |
| There is wine here to revive you, There is bread to make you strong, |
| There’s a bed to rest till morning, Rest from pain, and rest from wrong. |
| Valjean |
| He let me eat my fill |
| I had the lion’s share |
| The silver in my hand |
| Cost twice what I had earned |
| In all those nineteen years |
| That lifetime of despair |
| And yet he trusted me. |
| The old fool trusted me -He's done his bit of good |
| I played the grateful serf |
| And thanked him like I should |
| But when the house was still, I got up in the night |
| Took the silver |
| Took my flight! |
Пролог(перевод) |
| Заключенные |
| Посмотри вниз, посмотри вниз |
| Не смотри им в глаза |
| Посмотри вниз, посмотри вниз, Ты здесь, пока не умрешь |
| Солнце сильное |
| Внизу чертовски жарко |
| Посмотри вниз, посмотри вниз, осталось двадцать лет |
| Я не сделал ничего плохого! |
| Сладкий Иисус, услышь мою молитву! |
| Посмотри вниз, посмотри вниз, |
| Сладкий Иисус не заботится |
| Я знаю, она подождет, я знаю, что она будет верной! |
| Посмотри вниз, посмотри вниз, |
| Они все забыли тебя |
| Когда я освобожусь, ты меня не увидишь |
| Сюда за пылью! |
| Посмотри вниз, посмотри вниз |
| Не смотри им в глаза |
| Как долго, Господи |
| Прежде чем ты позволишь мне умереть? |
| Посмотри вниз, посмотри вниз, Ты всегда будешь рабом |
| Посмотри вниз, посмотри вниз, Ты стоишь в своей могиле Жавер |
| Теперь приведите мне заключенного 24601Ваше время вышло |
| И ваше условно-досрочное освобождение началось |
| Вы знаете, что это значит Вальжан |
| Да, это значит, что я свободен Жавер |
| НЕТ! |
| Это означает, что вы получаете |
| Ваш желтый билет на отпуск |
| Ты вор Вальжан |
| Я украл буханку хлеба! |
| Жавер |
| Ты ограбил дом! |
| Вальжан |
| Я разбил оконное стекло! |
| Ребенок моей сестры был близок к смерти |
| А мы голодали! |
| Жавер |
| И ты снова будешь голодать |
| Если только ты не узнаешь смысл закона. |
| Вальжан |
| Я знаю смысл этих 19 лет |
| Раб закона Жавер |
| Пять лет за то, что ты сделал |
| Остальное, потому что вы пытались сбежать |
| Да 24 601 Вальжан |
| Меня зовут Жан Вальжан Жавер. |
| А я Жавер |
| Не забывай мое имя |
| Не забывай меня24601 Припев |
| Посмотри вниз, посмотри вниз |
| Ты всегда будешь рабом |
| Посмотри вниз, посмотри вниз |
| Ты стоишь в своей могиле. |
| Вальжан |
| Свобода принадлежит мне. |
| Земля неподвижна. |
| Я чувствую ветер. |
| Я снова дышу. |
| И небо проясняется, мир ждет. |
| Пить из бассейна. |
| Как чистый вкус |
| Никогда не забывай годы, потраченные впустую. |
| И не простить им того, что они сделали. |
| Они виноваты, все. |
| День начинается… |
| А теперь давайте посмотрим |
| Что это за новый мир |
| Будет делать для меня! |
| Фермер |
| Вам придется идти |
| Я заплачу тебе за день |
| Собери свои кусочки там |
| И будь в пути. |
| Вальжан |
| Ты дал мне половину |
| Что другие мужчины получают! |
| Эта горсть олова |
| Не купил бы мой пот! |
| Разнорабочий |
| Вы нарушили закон |
| Это для того, чтобы люди видели |
| Почему вы должны получить то же самое |
| Как честные люди, как я? |
| Вальжан |
| Теперь каждая дверь закрыта для меня |
| Еще одна тюрьма, еще один ключ, еще одна цепь |
| Ибо, когда я приезжаю в любой город |
| Они проверяют мои документы |
| И они находят знак Каина |
| В их глазах я вижу их страх: «Мы не хотим, чтобы вы были здесь». |
| Жена трактирщика |
| Мои комнаты заполнены |
| И у меня нет запасного ужина |
| Я хочу помочь незнакомцу |
| Все, что мы хотим, это быть честными Вальжан |
| Я заплачу заранее |
| Я могу спать в сарае |
| Вы видите, как темно |
| Я не какая-то собака! |
| трактирщик |
| Ты покидаешь мой дом |
| Или почувствуй вес моего стержня |
| Мы здесь законопослушные люди |
| Спасибо Богу. |
| Вальжан |
| И теперь я знаю, как чувствует себя свобода |
| Тюремщик всегда за вами |
| Это закон! |
| Этот лист бумаги в моей руке |
| Это делает меня проклятым по всей земле |
| Это закон! |
| как собака |
| я иду по улице |
| Грязь под ногами. |
| епископ |
| Входите, сэр, вы устали |
| И ночь там холодная. |
| Хотя наша жизнь очень скромна |
| Что у нас есть, мы должны поделиться. |
| Здесь есть вино, чтобы оживить тебя, Здесь есть хлеб, чтобы сделать тебя сильным, |
| Есть постель, чтобы отдохнуть до утра, Отдохнуть от боли и отдохнуть от зла. |
| Вальжан |
| Он позволил мне наесться |
| У меня была львиная доля |
| Серебро в моей руке |
| Стоимость вдвое больше, чем я заработал |
| За все эти девятнадцать лет |
| Эта жизнь отчаяния |
| И все же он доверял мне. |
| Старый дурак поверил мне — он сделал свое добро |
| Я играл благодарного крепостного |
| И поблагодарил его, как я должен |
| Но когда в доме было тихо, я встал ночью |
| Взял серебро |
| Взял мой рейс! |
| Название | Год |
|---|---|
| Sleep Well | 2017 |
| March of the Pigs | 2006 |
| Awakening | 2004 |
| Suspension | 2004 |
| I Just Needed You To Know | 2017 |
| This Time Is the Last Time | 2024 |
| Bloom | 2017 |
| My Favorite Dream | 2017 |
| Tisbury Lane | 2004 |
| 5 Light Years | 2018 |
| All Deliberate Speed | 2024 |
| Runaway | 2024 |
| Our Love Is a Painted Picture | 2024 |
| Skyline Drive | 2024 |
| The Cure | 2017 |
| Communication | 2017 |
| Over & Over | 2017 |
| In Pieces | 2017 |
| The Fight Song (Crash And Burn) | 2010 |
| Falling Into You | 2017 |