| Yah don’t have a clue who’s in your face and
| Я понятия не имею, кто у тебя на лице и
|
| Leave the floor shaking, legend in the making
| Оставь пол трясущимся, легенда рождается
|
| Why would you cowards and all you sour seeds
| Зачем вам трусы и все ваши кислые семена
|
| Shouting for nothing, I see MC’s just counterfeit
| Крича впустую, я вижу, что MC просто подделка
|
| What town is this, I don’t know — south or east?
| Что это за город, не знаю, южный или восточный?
|
| But I write a piece, spark light in these dark nights and shit
| Но я пишу пьесу, зажигаю свет в эти темные ночи и прочее дерьмо.
|
| I got a mouth to feed and I might defeat the dynasty that privately
| У меня есть рот, чтобы кормить, и я мог бы победить династию, которая в частном порядке
|
| Go hide the real, but the irony is society tryna silence me and I rightfully
| Иди, прячь настоящее, но ирония в том, что общество пытается заставить меня замолчать, и я по праву
|
| make honesty my prodigy
| сделай честность моим вундеркиндом
|
| No privacy and no poverty in my family can silence me, 'cause I’ma fucking
| Никакая конфиденциальность и никакая бедность в моей семье не могут заставить меня замолчать, потому что я чертовски
|
| rebel of the underground
| бунтарь из подполья
|
| I ain’t picking no locks, nah, kicking doors down
| Я не взламываю замки, нет, выбиваю двери
|
| Bitch, I’ma legend in the making (x6)
| Сука, я легенда в процессе становления (x6)
|
| Yah don’t have a clue who’s in your face and
| Я понятия не имею, кто у тебя на лице и
|
| Leave the floor shaking, legend in the making
| Оставь пол трясущимся, легенда рождается
|
| They want me to stay quiet
| Они хотят, чтобы я молчал
|
| Want me to pray right
| Хочешь, чтобы я правильно молился
|
| Want me to spray lies and faint signs
| Хочешь, чтобы я распылял ложь и слабые знаки
|
| They told me to fake shine
| Они сказали мне подделывать блеск
|
| Told me escape science
| Сказал мне сбежать от науки
|
| Stay in your lane, slide
| Оставайтесь на своей полосе, скользите
|
| To ape-mind
| К обезьяньему разуму
|
| Apply to the fame side
| Подать заявку на сторону славы
|
| Reshape and remain shy
| Изменить форму и оставаться застенчивым
|
| Refrain from the sane side
| Воздержитесь от здравого смысла
|
| That ain’t hot
| Это не жарко
|
| Champagne cover pain, try
| Шампанское прикроет боль, попробуй
|
| Makeover, gain, buy
| Преображение, приобретение, покупка
|
| I cannot stay, nah, I save Ryan
| Я не могу остаться, нет, я спасаю Райана
|
| So fuck all these lame guys
| Так что к черту всех этих хромых парней
|
| A flock with no aim high
| Стая без высоких целей
|
| Get bucked by the same guy, that can’t fly
| Напади на того же парня, который не умеет летать
|
| Bitch, I’ma legend in the making
| Сука, я легенда в процессе становления
|
| Paratroopers, insane shooters, no fake shit
| Десантники, безумные стрелки, никакого фальшивого дерьма.
|
| I’ma part of a plan, you fucking basic
| Я часть плана, ты чертовски простой
|
| I belong to the squad, we are the greatest
| Я принадлежу отряду, мы лучшие
|
| We dived out from the plane, aiming for heinous
| Мы вынырнули из самолета, стремясь
|
| Courageous and nameless, but now we’re turning famous
| Смелые и безымянные, но теперь мы прославились
|
| Bitch, I’ma legend in the making (x6)
| Сука, я легенда в процессе становления (x6)
|
| Yah don’t have a clue who’s in your face and
| Я понятия не имею, кто у тебя на лице и
|
| Leave the floor shaking, legend in the making | Оставь пол трясущимся, легенда рождается |