| Did I talk in my sleep, no | Я бредил ли ночью, во власти забвенья — нет, |
| Hey did I wake to find you cry by my side? | О, неужели проснулся — и слёзы твои у плеча? |
| Well, never said that it would be easy | Я никогда не сулил, что путь любви — без терзаний, |
| Just that the way love grows, we have to go to | Лишь знал: растём, и значит — идти, где ревут ветра. |
| Oh well honey you, tonight | Ну что ж, милая, вновь этот вечер — твой, |
| I’m here, tonight | Я здесь — во тьме, когда звёзды дрожат над рекой. |
| Oh no, fall like a star | О нет, сорвись, как звезда, что сгорает в полёте, |
| Oh in time you and I, we’ll shine | Поверь, когда придёт пора — мы вспыхнем, как заря. |
| Oh now, hold your hand on running water | Вот — приложи ладонь к бегущей воде, к её песне живой, |
| And now, wipe the black out of the blonde | И смой с золота локонов мрак, как ночь с утра. |
| Well now your head falls down on me | Теперь твоя голова опускается мне на плечо, |
| And your beauty is as pure as tears | И чиста твоя красота — как слеза на стекле свечи. |
| Oh well honey you, tonight | Ну что ж, милая, вновь этот вечер — твой, |
| I’m here, tonight | Я здесь — когда тишина говорит за меня. |
| Oh no, fall like a star | О нет, сорвись, как звезда, что сгорает в ночи, |
| Oh in time you and I, we’ll shine | Поверь, когда придёт пора — мы вспыхнем, как заря. |
| Oh, honey you tonight | О, милая, ты — этот вечер сама, |
| I’m here tonight | Я здесь — этот вечер лишь твой. |
| I’m here tonight | Я здесь — этот вечер лишь твой. |
| Oh no, fall like a star | О нет, сорвись, как звезда, что сгорает в ночи, |
| Oh in time you and I, we’ll shine | Поверь, когда придёт пора — мы вспыхнем, как заря. |