| Come in my room tonight
| Приходи в мою комнату сегодня вечером
|
| Undress in the dying light
| Раздеться в умирающем свете
|
| Where I have been waiting for you
| Где я ждал тебя
|
| These days it’s all I ever do
| В эти дни это все, что я когда-либо делал
|
| When you call my name
| Когда ты называешь мое имя
|
| It’s gonna be my ticket
| Это будет мой билет
|
| To the miracle land
| В страну чудес
|
| When you call my name
| Когда ты называешь мое имя
|
| Stamping your initials
| Печать ваших инициалов
|
| Across the back of my hand
| На тыльной стороне моей руки
|
| This winter has been very long
| Эта зима была очень длинной
|
| I’ve hardly ever seen anyone
| Я почти никого не видел
|
| But spring has come and everything’s new
| Но пришла весна и все новое
|
| Since I have been sleeping with you
| С тех пор, как я сплю с тобой
|
| When you call my name
| Когда ты называешь мое имя
|
| It’s gonna be my ticket
| Это будет мой билет
|
| To the miracle land
| В страну чудес
|
| When you call my name
| Когда ты называешь мое имя
|
| Stamping your initials
| Печать ваших инициалов
|
| Across the back of my hand
| На тыльной стороне моей руки
|
| When I lie awake
| Когда я не сплю
|
| Dreams of dread and wonder
| Мечты о страхе и удивлении
|
| Dance before my eyes
| Танцуй перед моими глазами
|
| Was this really meant for me?
| Это действительно было предназначено для меня?
|
| Oh, my God, what a nice surprise!
| Боже мой, какой приятный сюрприз!
|
| When will I see you again?
| Когда я увижу тебя снова?
|
| There’s a line in the palm of my hand
| На моей ладони есть линия
|
| That’s running deep and red as love
| Это бежит глубоко и красно, как любовь
|
| You take me with you when you fall
| Ты берешь меня с собой, когда падаешь
|
| When you call my name
| Когда ты называешь мое имя
|
| It’s gonna be my ticket
| Это будет мой билет
|
| To the miracle land
| В страну чудес
|
| When you call my name
| Когда ты называешь мое имя
|
| Stamping your initials
| Печать ваших инициалов
|
| Across the back of my hand
| На тыльной стороне моей руки
|
| Just for once in my life
| Хоть раз в жизни
|
| I wanna know that what I got is good enough
| Я хочу знать, что то, что у меня есть, достаточно хорошо
|
| Guess we all will have our time
| Думаю, у всех нас будет свое время
|
| Must be a moment when it all adds up
| Должен быть момент, когда все это складывается
|
| So, when will I see you again?
| Итак, когда я увижу тебя снова?
|
| Baby
| младенец
|
| It’s not over, it’s not over … | Это не конец, это не конец… |