| Moro Em Lisboa (оригинал) | Моро Эм Лиссабон (перевод) |
|---|---|
| Que outra cidade levantada sobre o mar | Какой еще город поднялся над морем |
| A beira-rio, acabou por se elevar | Риверсайд, в конечном итоге поднялся |
| Entre dois braços de água | Между двумя рукавами воды |
| Um de sal, outro de nada | Один из соли, другой из ничего |
| Água doce, água salgada | пресная вода, соленая вода |
| Águas que abraçam Lisboa | Воды, которые окружают Лиссабон |
| É em Lisboa que o Tejo Chega ao mar | Именно в Лиссабоне Тежу достигает моря |
| É em Lisboa que o mar azul recebe o rio | В Лиссабоне синее море принимает реку |
| É essa brisa que nos faz | Это ветер, который делает нас |
| Promessas de viagem | обещания путешествий |
| Brisa fresca que reclama | Свежий ветерок, который жалуется |
| Nas nossas almas ausentes | В наших отсутствующих душах |
| Suave cidade | мягкий город |
| Do sal do mar | Из морской соли |
| Moro em Lisboa | Я живу в Лиссабоне |
| E a tarde cai | И полдень падает |
| Suave cidade | мягкий город |
| Do sal do mar | Из морской соли |
| Moro em Lisboa | Я живу в Лиссабоне |
| E a tarde cai | И полдень падает |
| Moro em Lisboa | Я живу в Лиссабоне |
| Moro em Lisboa | Я живу в Лиссабоне |
| Moro em Lisboa | Я живу в Лиссабоне |
| E a tarde cai | И полдень падает |
