Перевод текста песни A vaca de fogo - Madredeus

A vaca de fogo - Madredeus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A vaca de fogo, исполнителя - Madredeus. Песня из альбома Os Dias Da Madredeus, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 30.11.1987
Лейбл звукозаписи: Warner Music Portugal
Язык песни: Португальский

A vaca de fogo

(оригинал)
Na porta daquela igreja
Vai um grande corropio
Na porta daquela igreja
Vai um grande corropio
Nas voltas de uma coisa velha
Reina grande confusão
Nas voltas de uma coisa velha
Reina grande confusão
Os putos já fogem dela
Deitam fogo a rebentar
Os putos já fogem dela
Deitam fogo a rebentar
Soltaram uma vaca em chamas
Com um homem a guiar
Soltaram uma vaca em chamas
Com um homem a guiar
São voltas
Ai amor são voltas
São as voltas
São as voltas da canalha
Ai são voltas
Ai amor são voltas
São as voltas da canalha
Ai são voltas
Sete voltas
São as voltas da maralha
Ai são voltas
Sete voltas
São as voltas da canalha
Na porta daquela igreja
Vivo sempre adicional
Na porta daquela igreja
Vivo sempre adicional
Nas voltas de uma coisa velha
E não muda a condição
Nas voltas de uma coisa velha
E não muda a condição
Na porta daquela igreja
Vai um grande corropio
Na porta daquela igreja
Vai um grande corropio
Nas voltas de uma coisa velha
Reina grande confusão
Nas voltas de uma coisa velha
Reina grande confusão
São voltas
Ai ambas são voltas
São as voltas
São as voltas da maralha
Ai são voltas
Ai amor são voltas
São as voltas da canalha
Ai são voltas
Sete voltas
São as voltas da maralha
Ai são voltas
Sete voltas
São as voltas da canalha

Корова огонь

(перевод)
У дверей той церкви
Там большой бунт
У дверей той церкви
Там большой бунт
В коленях старой вещи
Великая путаница царит
В коленях старой вещи
Великая путаница царит
Дети уже убегают от нее
Поджечь взрыв
Дети уже убегают от нее
Поджечь взрыв
Они выпустили горящую корову
С мужчиной, ведущим
Они выпустили горящую корову
С мужчиной, ведущим
повороты
О любовь круги
это повороты
Это повороты негодяя
о, это круги
О любовь круги
Это повороты негодяя
о, это круги
семь кругов
Это повороты клубка
о, это круги
семь кругов
Это повороты негодяя
У дверей той церкви
я всегда живу дополнительно
У дверей той церкви
я всегда живу дополнительно
В коленях старой вещи
И это не меняет состояния
В коленях старой вещи
И это не меняет состояния
У дверей той церкви
Там большой бунт
У дверей той церкви
Там большой бунт
В коленях старой вещи
Великая путаница царит
В коленях старой вещи
Великая путаница царит
повороты
Оба поворота
это повороты
Это повороты клубка
о, это круги
О любовь круги
Это повороты негодяя
о, это круги
семь кругов
Это повороты клубка
о, это круги
семь кругов
Это повороты негодяя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
A Andorinha Da Primavera 2000
O Pastor 2000
Oxalá 2000
Alfama 2000
Ao Longe O Mar 2000
A Cidade E Os Campos 1995
Haja O Que Houver 2000
A estrada do monte 1987
Adeus ... E nem voltei 1987
A sombra 1987
A cidade 1987
Maldito dia aziago 1987
Fado do mindelo 1987
A cantiga do campo 1987
Amanhã 1987
Maio Maduro Maio ft. Jonathan Miller, Antonio Pinheiro Da Silva 1995
Milagre 1995
O Labirinto Parado (The Still Labyrinth) 2001
Agora - Canção Aos Novos 1997
Anseio (Fuga Apressada) Anxiety (Rushing Fugue) 2001

Тексты песен исполнителя: Madredeus