| Ao Longe O Mar (оригинал) | Вдали Море (перевод) |
|---|---|
| Porto calmo de abrigo | Спокойная гавань убежища |
| De um futuro maior | Из большого будущего |
| Porventura perdido | возможно потерял |
| No presente temor | В настоящем страхе |
| No faz muito sentido | Это не имеет особого смысла |
| No esperar o melhor | Не ждите лучшего |
| Vem da nvoa saindo | Приходит из тумана, выходящего |
| A promessa anterior | Предыдущее обещание |
| Quando avistei ao longe o mar | Когда я увидел море вдалеке |
| Ali fiquei | Там я остался |
| Parado a olhar | остановился посмотреть |
| Sim, eu canto a vontade | Да, я пою по желанию |
| Canto o teu despertar | Я пою твое пробуждение |
| E abraando a saudade | И объятие тоски |
| Canto o tempo a passar | Я пою время пройти |
| Quando avistei ao longe o mar | Когда я увидел море вдалеке |
| Ali fiquei | Там я остался |
| Parao a olhar | перестать смотреть |
| Quando avistei ao longe o mar | Когда я увидел море вдалеке |
| Sem querer deixei-me ali ficar | Я случайно оставил себя там |
