Перевод текста песни A Espiral - Madredeus

A Espiral - Madredeus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Espiral , исполнителя -Madredeus
Песня из альбома: Capricho Sentimental
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:17.12.2015
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:Lemon

Выберите на какой язык перевести:

A Espiral (оригинал)А Эспираль (перевод)
Oiçam as águas das fontes Слушайте воды фонтанов
Cantam saudades do mar Они поют тоску по морю
Frescas as névoas nos montes Свежие туманы на холмах
Deixam a calma no ar Оставьте спокойствие в воздухе
Aspiro ao silêncio profundo Я стремлюсь к глубокой тишине
Que vive no ser natural Кто живет в естественном существе
E sou testemunha de tudo И я свидетель всему
Elevo-me numa espiral Я поднимаюсь по спирали
E voo por cima das copas И полет над навесами
Das árvores que estou a ver Из деревьев, которые я вижу
E deixo de contar as horas И я не считаю часы
Do tempo que deixei de ter С того момента, когда я перестал
Passeio nos bosques do outono Прогулка в осеннем лесу
Há folhas caídas no chão На полу лежат опавшие листья
Das árvores desnudas o vento Из голых деревьев ветер
Levou toda a sombra do verão Взял всю тень лета
Respiro abrigada do frio Дыхание защищено от холода
Memórias dum tempo estival Воспоминания о летнем времени
Caminho afastando as folhas Путь отталкивая листья
Cercada das cores outonais В окружении осенних красок
E voo entre as estações И перелет между станциями
De novo numa espiral Снова по спирали
E deixo de contar as horas И я не считаю часы
Do tempo nem um sinal От времени не знак
Minutos na vida são horas Минуты жизни - это часы
Os dias são anos também Дни тоже годы
Os anos do mundo são vidas Годы мира - это жизни
Mas vidas minutos no além Но минута живет за пределами
E voo no fim das estações И полет в конце сезонов
De novo numa espiral Снова по спирали
E deixo de contar as horas И я не считаю часы
Do tempo nem um sinal От времени не знак
Minutos na vida são horas Минуты жизни - это часы
Os dias são anos também Дни тоже годы
Os anos do mundo são vidas Годы мира - это жизни
Mas vidas minutos no além Но минута живет за пределами
E voo no fim das estações И полет в конце сезонов
De novo numa espiral Снова по спирали
E deixo de contar as horas И я не считаю часы
Do tempo nem um sinalОт времени не знак
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: