Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Turn Up The Radio, исполнителя - Madonna. Песня из альбома Turn Up The Radio, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Boy Toy
Язык песни: Английский
Turn Up The Radio(оригинал) |
When the world starts to get you down |
And nothing seems to go your way |
And the noise of the maddening crowd |
Makes you feel like you’re going to go insane |
There’s a glow of a distant light |
Calling you to come outside |
To feel the wind on your face and your skin |
And it’s here I begin my story |
Turn up the radio |
Turn up the radio |
Don’t ask me where I wanna go |
We gotta turn up the radio |
It was time that I opened my eyes |
I’m leaving the past behind |
Nothing’s ever what it seems |
Including this time and this crazy scene |
I’m stuck like a moth to a flame |
I’m so tired of playing this game |
I don’t know how I got to this state |
Let me out of my cage cause I’m dying |
Turn up the radio |
Turn up the radio |
Don’t ask me where I wanna go |
We gotta turn up the radio |
Turn up the radio |
Turn up the radio |
Don’t ask me where I wanna go |
We gotta turn up the radio |
I just wanna get in my car |
I wanna go fast and I gotta go far |
Don’t ask me to explain how I feel |
'Cause I don’t want to say where I’m going |
Turn down the noise and turn up the volume |
Don’t have a choice cause the temperatures pounding |
Leaving this place is the last thing I do |
That I want to escape with a person just like you |
I’m so sick and tired of playing this game |
We gotta have fun it it’s all that we do |
Gotta shake up the system and break all the rules |
Gotta turn up the radio until the speakers blow |
Turn up the radio |
Turn up the radio |
Don’t ask me where I wanna go |
We gotta turn up the radio |
Turn up the radio |
Turn up the radio |
There’s somethings you don’t need to know |
Just let me turn up the radio |
Turn up the radio |
Just let me turn up the radio |
Just let me turn up the radio |
Включи Радио Погромче(перевод) |
Когда мир начинает вас расстраивать |
И, кажется, ничего не идет по твоему пути |
И шум сводящей с ума толпы |
Заставляет вас чувствовать, что вы собираетесь сойти с ума |
Есть свечение далекого света |
Призываю вас выйти на улицу |
Почувствовать ветер на лице и коже |
И здесь я начинаю свой рассказ |
Включи радио |
Включи радио |
Не спрашивай меня, куда я хочу пойти |
Мы должны включить радио |
Пришло время открыть глаза |
Я оставляю прошлое позади |
Ничто не то, чем кажется |
Включая этот раз и эту сумасшедшую сцену |
Я застрял, как мотылек в пламени |
Я так устал играть в эту игру |
Я не знаю, как я дошел до этого состояния |
Выпустите меня из клетки, потому что я умираю |
Включи радио |
Включи радио |
Не спрашивай меня, куда я хочу пойти |
Мы должны включить радио |
Включи радио |
Включи радио |
Не спрашивай меня, куда я хочу пойти |
Мы должны включить радио |
Я просто хочу сесть в свою машину |
Я хочу идти быстро, и я должен идти далеко |
Не проси меня объяснить, что я чувствую |
Потому что я не хочу говорить, куда я иду |
Убавьте шум и увеличьте громкость |
У меня нет выбора, потому что температура бьется |
Покинуть это место - последнее, что я делаю |
Что я хочу сбежать с таким же человеком, как ты |
Я так устал играть в эту игру |
Мы должны получать удовольствие, это все, что мы делаем |
Нужно встряхнуть систему и нарушить все правила |
Должен включить радио, пока динамики не взорвутся |
Включи радио |
Включи радио |
Не спрашивай меня, куда я хочу пойти |
Мы должны включить радио |
Включи радио |
Включи радио |
Есть кое-что, о чем вам не нужно знать |
Просто позвольте мне включить радио |
Включи радио |
Просто позвольте мне включить радио |
Просто позвольте мне включить радио |