| His house party is crazy, my crew is hella wavy | Его домашняя вечеринка просто сумасшедшая, моя компашка довольно буйная, |
| Yo, flip the cut, then say what's up, then slide out with your lady | Сделай сальто, потом скажи "привет!", потом танцуй со своей девушкой. |
| No ifs or buts about it, my style is technotronic | Никакие "если" или "но" не принимаются, технотроник — мой стиль. |
| Got grips and models so spin the bottle, girl I'm just getting started | У тебя есть возможность и пример, так крути бутылку, малышка, я только начал. |
| | |
| Get up, get up, get up | Вставай, вставай, вставай, |
| Pump the volume, feel the base | Прибавь звука, почувствуй бас! |
| Get up, get up, get up | Вставай, вставай, вставай, |
| Turn me on and let me do my thang | Зажги меня и дай мне заняться своим делом! |
| Get up, get up, get up | Вставай, вставай, вставай, |
| We in the house and we here to stay | Мы на хате, и мы останемся здесь, |
| Get up, get up, get up! | Вставай, вставай, вставай! |
| | |
| We be raging round the clock, feel that base around the block | Мы будем буйствовать круглые сутки, чувствуй басы повсюду, |
| Fill that red cup to the top, birthday shots | Наполни этот красный кубок доверху — будут тосты за именинника. |
| Doesn't matter, who you are, look around, we in the stars | Неважно, кто ты, посмотри вокруг, мы среди звёзд. |
| Round the world, we party all, | Путешествуя по миру, мы отрываемся, |
| We go all night strong until we drop | Мы двигаемся всю ночь напролёт, пока не отрубимся. |
| | |
| Get up, get up, get up | Вставай, вставай, вставай, |
| Pump the volume, feel the base | Прибавь звука, почувствуй бас! |
| Get up, get up, get up | Вставай, вставай, вставай, |
| Turn me on and let me do my thang | Зажги меня и дай мне заняться своим делом! |
| Get up, get up, get up | Вставай, вставай, вставай, |
| We in the house and we here to stay | Мы на хате, и мы останемся здесь, |
| Get up, get up, get up! | Вставай, вставай, вставай! |
| | |
| Put your hands, put your, put your hands up | Подними свои руки, подними, подними свои руки вверх, |
| Put your hands, put your, put your hands up | Подними свои руки, подними, подними свои руки вверх, |
| Put your hands, put your, put your hands up | Подними свои руки, подними, подними свои руки вверх, |
| Get up! | Вставай! |
| | |
| We ain't going home, it's 6 in the morn' | Сейчас шесть утра, и мы не пойдём домой, |
| This house is bumping, friction on | Этот дом раскачивается и трётся о землю. |
| We ain't going home, even when the lights come on | Мы не пойдём домой даже тогда, когда зажгутся огни. |
| This house is bumping, base still go strong | Этот дом раскачивается, басы продолжают долбить на всю катушку. |
| Get up! | Вставай! |
| | |