| Don’t mind the rain or the rolling sea
| Не обращайте внимания на дождь или волнующееся море
|
| The weary night never worries me
| Утомительная ночь никогда не беспокоит меня
|
| But the hardest time in sailor’s day
| Но самое тяжелое время в дне моряка
|
| Is to watch the sun as it dies away
| Это смотреть на солнце, когда оно умирает
|
| It’s one more day on the Grey Funnel Line
| Это еще один день на серой линии воронки
|
| The finest ship that sailed the sea
| Лучший корабль, который плыл по морю
|
| Is still a prison for the likes of me
| Это все еще тюрьма для таких, как я
|
| But give me wings like Noah’s dove
| Но дай мне крылья, как у голубя Ноя
|
| I’d fly up harbour to the girl I love
| Я бы прилетел в гавань к девушке, которую люблю
|
| It’s one more day on the Grey Funnel Line
| Это еще один день на серой линии воронки
|
| There was a time my heart was free
| Было время, когда мое сердце было свободно
|
| Like a floating spar on the open sea
| Как плавучий лонжерон в открытом море
|
| But now the spar is washed ashore
| Но теперь рангоут выброшен на берег
|
| It comes to rest at my real love’s door
| Он останавливается у дверей моей настоящей любви
|
| It’s one more day on the Grey Funnel Line
| Это еще один день на серой линии воронки
|
| Every time I gaze behind the screws
| Каждый раз, когда я смотрю за винты
|
| Makes me long for old Peter’s shoes
| Заставляет меня тосковать по старым ботинкам Питера
|
| I’d walk right down that silver lane
| Я бы пошел прямо по этой серебряной дорожке
|
| And take my love in my arms again
| И снова возьми мою любовь в свои объятия
|
| It’s one more day on the Grey Funnel Line
| Это еще один день на серой линии воронки
|
| Oh Lord, if dreams were only real
| О Господи, если бы мечты были только реальными
|
| I’d have my hands on that wooden wheel
| Я бы взял это деревянное колесо
|
| And with all my heart I’d turn her round
| И всем сердцем я бы повернул ее
|
| And tell the boys that we’re homeward bound
| И скажи мальчикам, что мы направляемся домой
|
| It’s one more day on the Grey Funnel Line
| Это еще один день на серой линии воронки
|
| I’ll pass the time like some machine
| Я проведу время, как какая-то машина
|
| Until blue water turns to green
| Пока голубая вода не станет зеленой
|
| Then I’ll dance on down that walk ashore
| Тогда я буду танцевать на этой прогулке по берегу
|
| And sail the Grey Funnel Line no more
| И больше не плыть по серой воронке
|
| And sail the Grey Funnel Line no more | И больше не плыть по серой воронке |