| Yo, this one goin out to everybody in every ghetto
| Эй, этот идет ко всем в каждом гетто
|
| Turn it up and just so we accusin make sure it bumpin
| Включите его, и просто так мы убеждаемся, что он натыкается
|
| This is for the straight thugged-out, the low ride pro’s
| Это для настоящих бандитов, профессионалов низкой езды.
|
| Triple O.G.'s with the hot six fo’s
| Triple OG с горячими шестерками
|
| Go fast ballers, bangin six gears
| Идите быстро, играйте на шести передачах
|
| Three time felons with the tattooed tears
| Три уголовника с татуированными слезами
|
| For all the homies out there that cook it up good
| Для всех корешей, которые готовят это хорошо
|
| Distributin so up they project a neighborhood
| Распространение так, что они проектируют район
|
| Whether it’s Peruvian or Ghetto D
| Будь то перуанский или гетто D
|
| Won’t you bust down a kid and sell a ounce for me
| Разве ты не сломаешь ребенка и не продашь мне унцию
|
| I’m from the ghetto so the hoodrats gettin propers
| Я из гетто, так что бандиты получают приличия
|
| Real criminals, robbers and the pit bulls squabblers
| Настоящие преступники, грабители и склочники питбулей
|
| Puttin down thousands till there ain’t nothin left
| Положите тысячи, пока ничего не останется
|
| Cause real street riders, let em roll to the death
| Потому что настоящие уличные гонщики, пусть катятся до смерти
|
| I like fly shit so I scramble for the pay
| Мне нравится летать дерьмом, поэтому я борюсь за плату
|
| Rather hustle homeboy, then gangbang anyday
| Скорее суетись, хомячок, а потом гэнгбэнг в любой день.
|
| Was down with the truce in nine-deuce though I looted
| Был с перемирием в девять двойок, хотя я грабил
|
| It’s the Y2K and i’m still khacki-suited, what you thought?
| Это Y2K, и я все еще в костюме цвета хаки, что вы думаете?
|
| Chorus: Mack 10
| Припев: Мак 10
|
| From the streets, from the streets, from the streets
| С улиц, с улиц, с улиц
|
| Tell em where I’m from!
| Скажи им, откуда я!
|
| From the streets
| С улиц
|
| I represent where I’m from and I’m nutty as they come
| Я представляю, откуда я, и я сумасшедший, когда они приходят
|
| I’m like them Hot Boys, got Cash Money and hot toys
| Я как они Hot Boys, у меня есть наличные деньги и горячие игрушки
|
| Plus them automatic things to make the pop noise
| Плюс их автоматические вещи, чтобы сделать поп-шум
|
| For haters that resent me, they jealous evidently
| Для ненавистников, которые обижаются на меня, они явно завидуют
|
| Cause I flow through the city in a drop top Bentley
| Потому что я плыву по городу в Bentley с откидным верхом
|
| But hustlas like me, just stay to the grind
| Но такие хустлы, как я, просто оставайтесь на работе
|
| Pay you no mind and keep the safety off my nine
| Не обращайте внимания и держите безопасность подальше от моих девяти
|
| I ain’t worried about you busters, we ain’t scared to kill
| Я не беспокоюсь о вас, нападающих, мы не боимся убивать
|
| I was beastin before rap, I’m a street nia for real
| Я был зверем до рэпа, я настоящий уличный ня
|
| So check my resume and tell me what it say
| Так что проверьте мое резюме и скажите, что в нем говорится
|
| I’m the same Mack from the block known for pushing yay
| Я тот самый Мак из квартала, известный тем, что подталкивает тебя
|
| I claim the turf and bang the hood from a b. | Я претендую на газон и хлопаю капотом б. |
| g
| грамм
|
| Now I’m eight figures up, and when you see me it’s TV
| Теперь у меня восьмизначная сумма, и когда ты видишь меня, это телевизор.
|
| Mack ain’t getting caught up in charged with murder one
| Мака не обвинят в первом убийстве
|
| When you got loose you don’t do it, you simply get it done
| Когда вы вырвались на свободу, вы этого не делаете, вы просто делаете это
|
| Now who wanna test and try push around Mack
| Теперь, кто хочет проверить и попробовать обойти Мака
|
| Get this rap shit twisted and get your dome pushed back, huh?
| Закрути это рэп-дерьмо и отодвинь свой купол, а?
|
| Back to them O.G. | Вернуться к ним |
| gangsta for life critic piss
| гангста на всю жизнь критик моча
|
| See I’m insane bangin Inglewood city kids
| Смотрите, я сумасшедший, трахаюсь с городскими детьми Инглвуда
|
| If rap fail today I’m back to cuttin chunks
| Если сегодня рэп потерпит неудачу, я вернусь к нарезке кусков
|
| Pushin work through the hood from down South to the Bronx
| Пушин работает через капот с юга в Бронкс
|
| Nan they trip if they want to and get cheap thrills
| Нэн, они путешествуют, если хотят, и получают дешевые острые ощущения
|
| Only MC with skills but not an MC with kills
| Только MC с навыками, но не MC с убийствами
|
| And when the four kick I smash the letter pay the note
| И когда четыре удара, я разбиваю письмо, оплачиваю записку
|
| Everybody say hoe if ya love mack one-oh
| Все говорят мотыга, если ты любишь мак один-о
|
| Killas on my payroll’s a chain of command
| Убийцы в моей платежной ведомости - это цепочка подчинения
|
| But my neighbors don’t know; | Но мои соседи не знают; |
| think I’m a family man, ha
| думаю, я семейный человек, ха
|
| I know sometime they wonder when the six four draggin
| Я знаю, что когда-нибудь они задаются вопросом, когда шесть четыре перетащить
|
| Hair braided, tatted up and I wear my pants saggin
| Волосы заплетены, заплетены, и я ношу штаны провисшими
|
| Every room in my house stay flooded with heat
| Каждая комната в моем доме остается залитой теплом
|
| Livin in the hills but I still got tied to the street
| Живу на холмах, но я все еще привязан к улице
|
| Ain’t shit about me change worldwide, I’m respected
| Ничего во мне не меняется во всем мире, меня уважают
|
| I’m Hoo-Bangin now but i’m still well connected, you know?
| Я теперь Hoo-Bangin, но у меня все еще хорошие связи, понимаете?
|
| From the streeeeeeeeeeeeeeeeeeiiieeeeeeeiiieeeeeeeeeeeeeeeooooooooooooo
| С улицыоооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| From the streets. | С улиц. |