| Hey, Daz
| Эй, Даз
|
| Check this out, dog
| Посмотри на это, собака
|
| Now when I come to ya’ll hood, ya’ll watch my back
| Теперь, когда я подойду к тебе, ты будешь смотреть мне в спину
|
| And when ya come to Inglewood I’m a front you a sack
| И когда ты приедешь в Инглвуд, я перед тобой мешок
|
| So we can grind and get away with the cash like a caper
| Таким образом, мы можем размолоть и уйти с наличными, как каперс
|
| Cause it ain’t about the set-trip, it’s all about the paper
| Потому что дело не в поездке, а в бумаге.
|
| Made the poverty cease, on the rise like yeast
| Заставил бедность прекратиться, на подъеме, как дрожжи
|
| A parvay lex piece, and I keep my khaki’s creased
| Часть parvay lex, и я держу свои хаки со складками
|
| Mack 10 is the lick, and ya know what my set be Connect gang from the west, nigga, where the best be It ain’t no questions asked
| Mack 10 - это лизать, и я знаю, что мой набор будет Connect бандой с запада, ниггер, где лучше всего быть Это не вопрос
|
| You down to blast for me?
| Вы готовы взорвать меня?
|
| Down to ride for me?
| Вниз, чтобы прокатиться для меня?
|
| Down to die for me?
| Умереть за меня?
|
| I come through for these sucka-ass niggas who rep
| Я помогаю этим тупым нигерам, которые представляют
|
| Come creepin up on shorty slowly, show him death
| Медленно подкрадывайся, коротышка, покажи ему смерть
|
| Pull out the Mack 90 automatic for static
| Вытащите автомат Mack 90 для статики.
|
| Blast a coupla niggas, leave em all panicked
| Взорвите пару нигеров, оставьте их всех в панике
|
| We swirve and hit the curb, smoke some herb
| Мы поворачиваем и ударяем по бордюру, курим немного травы
|
| We came up too much, and too tough, and too grub
| Мы подошли слишком много, и слишком жестко, и слишком жратва
|
| We in the war zone,
| Мы в зоне боевых действий,
|
| Where the war’s on Where ya gun, nigga?
| Где война, где ты, ниггер?
|
| Show em where you’re from, nigga
| Покажи им, откуда ты, ниггер
|
| Ridin-ass young nigga
| Ридин-задница молодой ниггер
|
| Arsenel equipped, hot enough to scorch
| Арсенал экипирован, достаточно горяч, чтобы обжечь
|
| With the double fours on the hip rollin with the force
| Двойные четверки на бедре катятся с силой
|
| He’s out to catch a body
| Он хочет поймать тело
|
| Talking, but I thought this was a gangsta party
| Говорю, но я думал, что это гангста-вечеринка
|
| Now he’s walking around smarter
| Теперь он ходит умнее
|
| Now he’s about to see, talking about who’s jumpin
| Теперь он собирается увидеть, говоря о том, кто прыгает
|
| I’m about to get the pump to pumpin and start dumpin on somethin
| Я собираюсь заставить насос качать и начать что-то сбрасывать
|
| Chorus: Mack 10, Dat Nigga Daz (), Kurupt
| Припев: Mack 10, Dat Nigga Daz (), Kurupt
|
| Fuck you over there
| Трахни тебя там
|
| (Party over here)
| (Вечеринка здесь)
|
| Cause niggas like us do platnium every year
| Потому что такие ниггеры, как мы, делают платниум каждый год.
|
| (And if I ruled this sphere)
| (И если бы я правил этой сферой)
|
| Now everybody in the house, throw your dubs in the air
| Теперь все в доме, бросайте свои дабы в воздух
|
| And wave em all around like ya just don’t care
| И размахивай ими, как будто тебе все равно.
|
| We’re ridin dope, so, nigga, act like ya savvy
| Мы на наркотиках, так что, ниггер, веди себя как сообразительный
|
| Mack 10 and the Pound, dog, cookin nothin but the cavi
| Мак 10 и фунт, собака, готовлю ничего, кроме икры
|
| I’m servin niggas like a host with the pound so take a toast
| Я обслуживаю нигеров, как хозяин с фунтом, так что поднимите тост
|
| Dog, this west coast and our shit bump the most
| Собака, это западное побережье и наше дерьмо больше всего
|
| Cause vine to vine I swing through the woods of Ingle
| Потому что виноградная лоза к виноградной лозе я качаюсь через леса Ингл
|
| And everything I make, fuck around and be a single
| И все, что я делаю, трахаюсь и буду одиноким
|
| From the who bangin hit, to the yes, yes, ya’lls
| От того, кто ударил, до да, да, ya'lls
|
| Now all down my halls, got plaques on my walls
| Теперь во всех моих коридорах есть таблички на стенах
|
| We might slow the roll, sit back and still kick it But the shit don’t stop till we hit a meal ticked
| Мы могли бы замедлить бросок, сесть и по-прежнему пинать его, но дерьмо не останавливается, пока мы не нажмем галочку
|
| I’ll be goddamned
| я буду проклят
|
| I’m in it for a meal ticket
| Я за билет на питание
|
| And the goal’s succesful
| И цель удалась
|
| I don’t know who to prove a show
| Я не знаю, кому доказать шоу
|
| Usual swirve a corner and hit a block back-to-back
| Обычный поворот за угол и попадание в блок спина к спине
|
| Ya’ll don’t know us like that,
| Я не узнаю нас такими,
|
| Where the gang-banger's hang at They Daz, are you a rider?
| Где бандиты тусуются в They Daz, ты наездник?
|
| I reply Boy, hell yeah, I’m a rider!
| Я отвечаю: Мальчик, черт возьми, я наездник!
|
| From the east side of Long Beach to the west side of Inglewood
| От восточной стороны Лонг-Бич до западной стороны Инглвуда
|
| On a cash mission bailin hood to hood
| На денежной миссии бейлин от капюшона до капюшона
|
| Once upon a time in the early stages of my life, sacrifice,
| Давным-давно, на ранних этапах моей жизни, жертва,
|
| I feel like loose-shakin niggas like dice
| Я чувствую себя расшатанным нигером, как игра в кости.
|
| Forever in the day
| Навсегда днем
|
| Say what you say
| Скажи, что ты говоришь
|
| On the mic I display, Philly to L.A.
| На микрофоне, который я показываю, из Филадельфии в Лос-Анджелес.
|
| I’ve been all over from Crenshaw and Impearl
| Я был повсюду от Crenshaw и Impearl
|
| To 108th, I’m sure Mack got my back,
| К 108-му, я уверен, Мак прикроет меня,
|
| It’s all about mashing, cashin heat in the stash
| Все дело в пюре, тепле в заначке
|
| When you’re in the neigborhood of assassins
| Когда ты рядом с убийцами
|
| What you say?
| Что ты сказал?
|
| Outro: Dat Nigga Daz, Mack 10 ()
| Концовка: Dat Nigga Daz, Mack 10 ()
|
| What do you consider fun? | Что вы считаете забавным? |
| (Pass the bomb, pass the bomb)
| (Передай бомбу, передай бомбу)
|
| All day night, and all night long
| Весь день, ночь и всю ночь
|
| When you wake up in the morining
| Когда вы просыпаетесь утром
|
| And you start to yawn
| И ты начинаешь зевать
|
| All day night, and all night long
| Весь день, ночь и всю ночь
|
| (Yeah, dub S.C.G.
| (Да, даб S.C.G.
|
| Ha ha ha,
| Ха-ха-ха,
|
| Take a picture, trick
| Сфотографируй, сделай трюк
|
| Take a picture, trick
| Сфотографируй, сделай трюк
|
| Take a picture, trick
| Сфотографируй, сделай трюк
|
| It might make ya rich
| Это может сделать тебя богатым
|
| Wesssydeee,
| Вессиди,
|
| Biatch)
| Биач)
|
| Death Row | Камера смертников |