| Ich komm zu mir im park, mit ner leeren flasche jim beam
| Я прихожу в себя в парке с пустой бутылкой Джима Бима
|
| Und ner postkarte mit der aufschrift «Hi Ma! | И открытка с надписью «Привет, мама! |
| Ich bin clean!»
| Я чист!"
|
| Meine potte liegt offen da offenbar wurd ich beklaut
| Мой потте там открыт видимо меня ограбили
|
| Oder wart ma, ich war schon blank, die gehört mir überhaupt nich!
| Или постойте, я уже был голый, она мне вообще не принадлежит!
|
| Unglaublich wieviel schmerz in diesen einen kopf passt
| Невероятно, сколько боли умещается в этой голове
|
| Ich würd ja aufstehn, aba wo oben is steht nich auf diesem kompass
| Я бы встал, но где наверху, на этом компасе не написано
|
| Ich würd ja kriechen aba ich fühl meine beine nich
| Я бы пополз, но не чувствую ног
|
| Und eigentlich fühlt sich liegen echt gut an gott bin ich verweichlicht!
| И на самом деле мне очень приятно лежать на Боге, я женоподобный!
|
| Wo is mein handy irgendwer muss mir doch helfen, nein!
| Где мой мобильный телефон, кто-то должен мне помочь, нет!
|
| Das sind die tasten aba wo kommt da das geld rein?
| Это ключи, но откуда берутся деньги?
|
| Verdammte drogen ich muss endlich damit aufhörn
| Проклятые наркотики, я должен перестать их употреблять
|
| Aba so wie ich mich kenne schaff ichs nichma bis zum abturn!
| Ну, как я сам знаю, я не могу дойти до конца!
|
| Suff, oh kommt und hebt die flaschen in die luft, für den
| Suff, о, иди и подними бутылки в воздух, для
|
| Suff, heute wird gefeiert heute tanzen wir im
| Suff, сегодня мы празднуем, сегодня мы танцуем в
|
| Suff, werden völlig ungehemmt und locker durch den
| Suff, стать полностью раскрепощенным и свободным от
|
| Suff, kommt und hebt die flaschen in die luft
| Suff, прийти и поднять бутылки в воздухе
|
| Was is denn das, was is denn das jetz? | Что это, что это сейчас? |
| is das meine hand? | это моя рука? |
| kacke!
| какать!
|
| Is das mein blut oda nich? | Это моя кровь или нет? |
| was hab ich denn gestern gemacht, hä? | что я делал вчера, а? |
| Mal überlegen oder erstma überlegen wie das überlegen überhaupt geht,
| Давайте подумаем об этом или подумаем сначала о том, как вообще об этом думать,
|
| geht das überhaupt? | это возможно? |
| ne!
| нет!
|
| Gut drauf geschissen also einfach liegen bleiben
| Не дерьмо, так что просто лежи
|
| Was wolln die denn? | Что они хотят? |
| sind das bullen? | это полицейские? |
| fuck! | Блядь! |
| wolln die was von mir? | они что-то хотят от меня? |
| nein!
| нет!
|
| Ich muss hier weg bevor die penner mich noch sehn und
| Я должен выбраться отсюда, прежде чем бомжи увидят меня и
|
| Fuck das klappt nich, also gut keine bewegung!
| Черт, это не работает, ну не двигайся!
|
| Meinen was? | значит что? |
| meinen pass? | мой паспорт? |
| meine potte lag hier eben noch!
| мой горшок только что был здесь!
|
| Das is nich was? | Разве это не то, что? |
| is nich meine? | не мой? |
| siehste wusst ichs doch!
| видишь, я знал это!
|
| Die is von wem? | Это от кого? |
| kenn ich nich! | Я не знаю! |
| wo liegt der? | где это находится? |
| im hospital?
| в больнице?
|
| Wie kommt ihr denn darauf das ausgerechnet ich das war?
| Откуда ты знаешь, что это был я из всех людей?
|
| Sie ham keine beweise, gut das blut hier und das portemonnait
| У вас нет никаких доказательств, хорошая кровь здесь и бумажник
|
| Aba ich kanns nich gewesen sein ich kann mich kaum bewegen!
| Аба, это не мог быть я, я еле двигаюсь!
|
| Das war gestern abend davon weiß ich wirklich nichts mehr
| Это было прошлой ночью, я действительно не помню
|
| Jetz ma ernsthaft seh ich wirklich aus as wär ich so ein wixxer?
| Серьезно, я действительно выгляжу таким викксером?
|
| Ich mein raubüberfall mordversuch, ich hab nichma ne waffe
| Я имею в виду ограбление покушение на убийство, у меня нет оружия
|
| Man komm schon… oh… ne zerbrochene bierflasche?
| Да ладно... о... разбитая пивная бутылка?
|
| Das kann nich sein hab ich das wirklich gemacht?
| Этого не может быть, я действительно сделал это?
|
| War das das krankenhaus? | Это была больница? |
| ja? | Да? |
| was? | Какие? |
| der typ is grade abgekratzt? | парень только что поцарапал? |