Перевод текста песни Meine Jungs - Mach One, Isar

Meine Jungs - Mach One, Isar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Meine Jungs , исполнителя -Mach One
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:03.04.2014
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Meine Jungs (оригинал)Meine Jungs (перевод)
Heut' is' alles anders im Bezirk Сегодня в округе все иначе
Schon merkwürdig, dass alles anders is' denn meistens merkt man’s nich' Странно, что все по-другому, потому что большую часть времени ты этого не замечаешь.
Wirklich anders hier, isso Здесь действительно по-другому, isso
Unter’m Strich is' Vieles anders, nur wissen meine Jungs das nich' Суть в том, что многое другое, но мои мальчики этого не знают
Rund um die Parks, an allen Straßenecken Вокруг парков, на каждом углу
Geschäftsmänner die ihr schlecht gestrecktes Gras verchecken Бизнесмены обманывают свою сильно растянутую травку
Die Stadt stinkt (weed) Город воняет (сорняк)
Es ist immer Haze wenn du fragst Это всегда Haze, если вы спросите
Ich besorg' dir was, gib' mir kurz dein Geld und dein Rad Я принесу тебе что-нибудь, дай мне свои деньги и свой велосипед на мгновение.
Bye, bye Пока-пока
Plötzlich kennt mich keiner meiner Freunde mehr Внезапно никто из моих друзей больше не знает меня
Jetzt bist du zu Fuß unterwegs, dein Geldbeutel leer Теперь ты пешком, твой кошелек пуст
Das ist der Großstädter Ghetto-Move Это движение городского гетто
Du bist selbst schuld, du holst Dope an der Ecke, dude Ты сам виноват, ты получишь наркотики на углу, чувак
Du glaubst wirklich hier sind alle nett zu dir Ты действительно думаешь, что все здесь добры к тебе
Du weißt schon, früher war das Ghetto hier Знаешь, раньше здесь было гетто.
Das soll heute anders sein Сегодня это должно быть иначе
Digger, wer merkt das schon? Диггер, кто знает?
Was bedeutet dieses Gentrifikation Что означает эта джентрификация
Migration, Digger, schon mein Kopf Миграция, Диггер, уже моя голова
Ich weiß nix von Politik ничего не понимаю в политике
Ich seh nur, dass jeder Schicki-Micki Vogel Moki zieht Все, что я вижу, это то, что каждая причудливая Мики Фогель тянет Моуки
Und wer ist da schon überrascht, dass die Jungs denken hier gibt’s dicke Asche И кто удивлен, что мальчики думают, что здесь густой пепел
über Nachtв течение ночи
Kann ja sein, dass sich Einiges verändert hat Возможно, что-то изменилось
Doch die Jungs an der Ecke machen Geld klar Но ребята на углу зарабатывают деньги
Das is' noch beim Alten, kennt man Это все то же самое, вы знаете
Unter’m Strich — mag sich Einiges verändern Итог — некоторые вещи могут измениться
Doch die Jungs sind’s nich! Но это не мальчики!
Meine Jungs sind noch alle wie damals Мои мальчики все такие же, как и тогда
Als 361 Noch dreckig und hart war Когда 361 был еще грязным и жестким
Denn keiner meiner Jungs will ein Teil deiner Szene sein Потому что никто из моих парней не хочет быть частью твоей сцены.
Wir werden immer Teil der Gegend bleiben Мы всегда останемся частью области
Meine Jungs sind noch alle wie damals Мои мальчики все такие же, как и тогда
Als 361 noch dreckig und hart war Когда 361 был еще грязным и жестким
Denn keiner meiner Jungs hat gemerkt, dass das Kriegsgebiet jetzt irgendein Потому что никто из моих парней не заметил, что зона боевых действий теперь
angesagter Hipster-Kiez is' хипстерский район
Ich bin ein Kreuzberger Ghetto-Boy, renne von A nach B Я мальчик из Кройцбергского гетто, бегущий от А до Б.
Vercheck' meine Packs, weg bin ich Проверьте мои пакеты, я ушел
Guck mal wie schnell das geht Посмотрите, как быстро это происходит
Fick auf das System, lass dir keinen Scheiß erzählen Трахни систему, не позволяй им говорить тебе дерьмо
Die Reichen machen Knete und sehen wie die Armen untergehen Богатые зарабатывают деньги и наблюдают, как гибнут бедные.
Gehst du wählen?ты собираешься голосовать
Ach, scheiß drauf, ich enthalte mich О, черт возьми, я воздержусь
Egal wo ich mein Kreuz setze, es ändert sich eh nichts! Куда бы я не поставил свой крест, все равно ничего не меняется!
Red nich' - mit 'nem aufgesetzten Lächeln dämliche Scheiße von der keiner aus Не говори - с фальшивой улыбкой, глупости никто не говорит
meinem Viertel was versteht моя четверть что понимает
Ich bin Einer von Vielen mit Visionen und 'nem großen ZielЯ один из многих с видением и большой целью
Ich kann mich nich' einfach so unterordnen, das hat kein Stil Я не могу просто так себя подчинить, в этом нет стиля
Brust raus, Kopf hoch — das schon eher! Грудь наружу, голова вверх - это более вероятно!
Ich geh nich' geduckt — große Fresse wie der Durch-die-Tür-Geher Я не приседаю - большое лицо, как у того, кто входит в дверь
Ich bin ein Dickkopf — Nee man, lass mir nicht rein reden Я упрямый человек - нет, не дай мне уговорить тебя на это
Geh mal aus dem Weg, ich regel das allein', weiß wie das geht Уйди с дороги, я сам об этом позабочусь, знает, как это сделать
Bist du mit mir?Ты со мной?
Komm und ich zeig' dir den Weg Приходите, и я покажу вам дорогу
Zeig' dir, dass sich in meinem Viertel vieles um Reichtum dreht Покажите себе, что многие вещи в моем районе вращаются вокруг богатства
Hier zählt man Geld zwischen Mittel- und Zeigefinger Здесь вы считаете деньги между средним и указательным пальцами
Kleine Kinder tragen das Messer in der Tasche, wie ein Glücksbringer Маленькие дети носят нож в кармане, как талисман.
Breit wie ein Ringer Широкий как борец
Jeder von den Jungs an der Ecke Любой из парней на углу
Ayçiçeği wird weggeschnippt beim Warten auf Geschäfte Айчичеги застукали в ожидании заказа
Ich breche Gesetze, fick auf die Legislative Я нарушаю законы, к черту законодательные органы
Denn das Parlament sagt: es muss reichen für meine Familie Потому что парламент говорит: моей семье должно хватить
Keine Ziele, deswegen drehen die Meisten ab Нет целей, поэтому большинство отворачиваются
Ich meister' meinen Scheiß wie Mach, nur meine Zeit wird knappЯ осваиваю свое дерьмо, как Мах, только мое время уходит
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Applaus
ft. Mach One
2013
2015
Himmel
ft. Isar, Basstard, B-Lash
2015
2015
Tiefschlaf
ft. Mach One
2013
2015
Pfeffermühle
ft. Mach One, Grzegorz
2008
2007
On Air
ft. B-Lash, Isar, Darn
2012
Hustler
ft. Isar
2005
2014
2014
2014
2012
2012
2012
2013
Lass Dich Gehen
ft. Mach One
2010
2014
2014