| Sigo adelante, nada es como antes
| Я продолжаю идти, все не так, как раньше
|
| y pareca que todo estaba por llegar
| и казалось, что все еще впереди
|
| el aire que respir, parece que fu ayer
| Воздух, которым я дышу, кажется, что это было вчера
|
| cuando v las cosas por primera vez
| когда я увидел вещи в первый раз
|
| las llevar en el fondo de mi alma.
| Я ношу их в глубине души.
|
| Ya se fueron los actores, han cerrado la emisin
| Актеры уже ушли, трансляцию закрыли
|
| slo quedamos los murcilagos y yo.
| остались только летучие мыши и я.
|
| Es todo un espejismo y ya no puedo ser el mismo
| Это все мираж, и я больше не могу быть прежним.
|
| los segundos no me dejan respirar
| секунды не дают мне дышать
|
| se ha hecho un poco tarde, un poco tarde.
| Это было немного поздно, немного поздно.
|
| Porque aunque yo no quiera
| Потому что даже если я не хочу
|
| seguir
| следуй, продолжай
|
| no s bien
| я плохо знаю
|
| hacia donde
| куда
|
| pero no olvidar
| но не забывай
|
| lo que fu
| Что было
|
| lo que fu
| Что было
|
| quien estuvo y
| кто был и
|
| quien se queda. | кто остается. |