Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sopa fría, исполнителя - M-CLAN. Песня из альбома Retrovision, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 18.06.2006
Лейбл звукозаписи: Dro Atlantic
Язык песни: Испанский
Sopa Fría(оригинал) | Холодный суп(перевод на русский) |
Mi estrella roja se esfumó, | Моя красная звезда исчезла, |
Jugando al ajedrez, | Играя в шахматы, |
Me cambió por un cantante de hip-hop, | Меня променяла на рэпера, |
Entre vodka y clamoxyl | Среди водки и кламоксила |
Amanecí en mi cama hoy, | Я проснулся сегодня в кровати, |
Año bisiesto y con lo puesto nada más. | Просто високосный год — и ничего больше. |
- | - |
Te fuiste a Moscú, | Ты уехала в Москву, |
Me dejaste sin menú, | Оставила меня без еды, |
Soplándole a la sopa fría, | Я дую на холодный суп, |
Como un esquimal, | Как эскимос, |
Al que le ha sentado mal | Которому совсем плохо |
La sopa fría. | От холодного супа. |
- | - |
Mi sentido y mi común, | Моё сердце и мой разум, |
Que antes se llevaban bien, | Которые раньше хорошо ладили, |
Se dijeron 'hasta luego, nunca más', | Сказали "до свиданья, больше никогда"- |
Aproveché para escapar | Мне пришлось укрыться |
Entre tanta estupidez, | Среди такой глупости, |
Y me dieron carnavales sin volver a casa. | Они кружились в карнавале, не возвращаясь домой. |
- | - |
Te fuiste a Moscú, | Ты уехала в Москву, |
Me dejaste sin menú, | Оставила меня без еды, |
Soplándole a la sopa fría, | Я дую на холодный суп, |
Como un esquimal, | Как эскимос, |
Al que le ha sentado mal | Которому совсем плохо |
La sopa fría. | От холодного супа. |
- | - |
Y ahora me bebo el mar, | И теперь я пью море, |
Y en éste charco no hago pie, | И в этот колодец не плюю, |
Y brindo con caviar | И чокаюсь с икрой |
Para que vuelvas de una vez. | За то, чтобы ты вернулась раз и навсегда |
- | - |
Te fuiste a Moscú, | Ты уехала в Москву, |
Me dejaste sin menú, | Оставила меня без еды, |
Soplándole a la sopa fría, | Я дую на холодный суп, |
Como un esquimal, | Как эскимос, |
Al que le ha sentado mal | Которому совсем плохо |
La sopa fría. | От холодного супа. |
- | - |
Sopa fría(оригинал) |
Mi estrella roja se esfumó |
Jugando al ajedrez |
Me cambió por un cantante de hip-hop |
Entre vodka y clamoxyl |
Amanecí en mi cama hoy |
Año bisiesto y con lo puesto nada más |
Te fuiste a Moscú |
Me dejaste sin menú |
Soplándole a la sopa fría |
Como un esquimal |
Al que le ha sentado mal |
La sopa fría |
Mi sentido y mi común |
Que antes se llevaban bien |
Se dijeron «hasta luego, nunca más» |
Aproveché para escapar |
Entre tanta estupidez |
Y me dieron carnavales sin volver a casa |
Te fuiste a Moscú… |
Y ahora me bebo el mar |
Y en éste charco no hago pie |
Y brindo con caviar |
Para que vuelvas de una vez |
Te fuiste a Moscú… |
Холодный суп(перевод) |
Моя красная звезда ушла |
играть в шахматы |
Он променял меня на хип-хоп певца |
Между водкой и кламаксилом |
Я проснулся сегодня в своей постели |
Високосный год и ни с чем другим |
ты уехал в москву |
ты оставил меня без меню |
Дует на холодный суп |
как эскимос |
Тому, кому стало плохо |
холодный суп |
Мой смысл и мое общее |
что они привыкли ладить |
Они сказали: «Увидимся позже, никогда больше» |
Я воспользовался возможностью сбежать |
между такой глупостью |
И устраивали мне карнавалы, не выходя домой |
Вы уехали в Москву… |
И теперь я пью море |
И в этой луже я не выношу |
И я тост с икрой |
Чтобы ты сразу вернулся |
Вы уехали в Москву… |